Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitgekozen firma
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "voorstellen zijn uitgekozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

offre retenue | soumission retenue


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Si les trois premiers appels à propositions ont suscité un nombre limité de propositions (106 propositions, dont 51 ont été retenues), il a cependant été possible de sélectionner des projets intéressants, qui favorisent la connaissance des nouveaux instruments communautaires par les praticiens du droit et qui permettent à ceux-ci de se rencontrer et d’échanger leurs points de vue.


Na de beoordeling van 39 voorstellen door een selectiecommissie van internationale deskundigen op het gebied van zeldzame ziekten heeft het federale ministerie van Onderwijs en Onderzoek 12 netwerken voor financiering uitgekozen, die vanaf 2012 gedurende drie jaar meer dan 21 miljoen EUR zullen ontvangen.

Après l’examen de 39 propositions par un panel d’évaluation composé d’experts internationaux en maladies rares, le ministère fédéral de l’Éducation et de la Recherche a décidé l’octroi de fonds pour douze réseaux à partir de 2012, avec plus de 21 millions d’euros sur trois ans.


Na de beoordeling van 39 voorstellen door een selectiecommissie van internationale deskundigen op het gebied van zeldzame ziekten heeft het federale ministerie van Onderwijs en Onderzoek 12 netwerken voor financiering uitgekozen, die vanaf 2012 gedurende drie jaar meer dan 21 miljoen EUR zullen ontvangen.

Après l’examen de 39 propositions par un panel d’évaluation composé d’experts internationaux en maladies rares, le ministère fédéral de l’Éducation et de la Recherche a décidé l’octroi de fonds pour douze réseaux à partir de 2012, avec plus de 21 millions d’euros sur trois ans.


Drie van de 57 projecten die op basis van de oproep in 2005 tot het indienen van voorstellen zijn uitgekozen, hadden betrekking op oudere vrouwen.

En fait, 3 projets sur les 57 sélectionnés dans le cadre de l’appel à propositions de 2005 concernaient les mauvais traitements à l’encontre de femmes âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Si les trois premiers appels à propositions ont suscité un nombre limité de propositions (106 propositions, dont 51 ont été retenues), il a cependant été possible de sélectionner des projets intéressants, qui favorisent la connaissance des nouveaux instruments communautaires par les praticiens du droit et qui permettent à ceux-ci de se rencontrer et d’échanger leurs points de vue.


totaal andere maatregelen voorstellen dan de inadequate middelen die zijn uitgekozen voor de verwezenlijking van de algemene doelstelling van het voorstel voor een EU-strategie inzake drugsbestrijding, waarbij prioriteit moet toekomen aan de bescherming van leven en gezondheid van gebruikers van illegale middelen, en aan verbetering van hun welzijn en bescherming uitgaande van een evenwichtige en geïntegreerde probleemstelling;

proposer, les moyens suggérés étant inadaptés, des voies entièrement différentes afin d'atteindre l'objectif général du projet de stratégie antidrogue de l'UE, en donnant la priorité à la protection de la vie et de la santé des usagers de substances illicites, à l'amélioration de leur bien-être et de leur protection, au travers d'un traitement équilibré et intégré du problème;


Op de vergadering van 18 juli 2002 heeft de Regering mij ermee belast u erover in te lichten dat de Regering beslist heeft om met onmiddellijke ingang en zonder de eerstkomende hervorming van het statuut van de ambtenaren van het Gewest af te wachten, samen met de voorstellen van de directieraad inzake de rangschikking van de gegadigden die zijn uitgekozen om voornoemde betrekkingen in te vullen, van ambtswege kennis te geven van dat gedeelte van de notulen van de vergaderingen van de directieraad dat daarop betrekking heeft en er de ...[+++]

Lors de sa séance du 18 juillet 2002, le Gouvernement m'a chargé de vous informer qu'il a décidé de procéder dorénavant et sans attendre la prochaine réforme du statut des fonctionnaires de la Région, à la notification d'office, avec les propositions du Conseil de direction portant sur le classement des candidats retenus aux emplois précités à pourvoir, de la partie des procès-verbaux des réunions du Conseil de direction qui s'y rapportent et en constituent la motivation formelle.


In samenspraak met de organisatoren van de uitgekozen projecten zal het comité een kalender voorstellen voor de weerhouden projecten, verenigbaar met de eerste doelstelling van de organisatie van die activiteiten, namelijk het voorontwerp de grootst mogelijke bekendheid te geven alsmede de bevolking aan te moedigen tot de effectieve uitoefening van haar recht om hierover haar mening te uiten.

En accord avec les organisateurs des projets sélectionnés, le comité proposera un calendrier pour les projets retenus qui soit compatible avec l'objectif premier de l'organisation de ces activités, à savoir : donner à l'avant-projet de plan la notoriété la plus étendue possible et promouvoir l'exercice effectif par la population de son droit d'émettre des avis sur celui-ci.


Deze organisaties zullen na een uitnodiging tot het indienen van voorstellen en overeenkomstig de in artikel 5, punt 2, omschreven procedure, worden uitgekozen.

Ces organisations seront choisies après appel à propositions et suivant la procédure prévue à l'article 5 paragraphe 2.


3. a) Waarom werd Frankrijk als koper uitgekozen? b) Speelden naast de financiële voorwaarden andere elementen, zoals de samenwerkingsovereenkomst met Frankrijk, mee? c) Zijn er andere gunstige gevolgen voor België? d) Welke complementaire voorstellen, naast de prijs, deden de andere belangstellende staten?

3. a) Pourquoi la France a-t-elle été retenue en qualité d'acquéreur? b) Outre les conditions financières, y a-t-il d'autres éléments, notamment la convention de collaboration avec la France? c) Y a-t-il d'autres retombées favorables à la Belgique? d) Quelles étaient les autres propositions, complémentaires au prix, faites par les autres Etats intéressés?


w