Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen zullen eveneens » (Néerlandais → Français) :

De eerste concrete maatregelen die in het kader van deze alomvattende IER-strategie zijn genomen, zijn twee voorstellen die eveneens vandaag zijn goedgekeurd: een voorstel voor een soepeler licentieregeling voor zogeheten "verweesde werken", waardoor vele culturele werken online toegankelijk zullen worden, en een voorstel voor een nieuwe verordening ter versterking van het douaneoptreden bij de bestrijding van handel in goederen die inbreuk maken op IER.

Parmi les premiers résultats produits par cette stratégie globale en matière de DPI, figurent les propositions d'aujourd'hui concernant un régime plus simple de droits pour les œuvres dites «orphelines» – qui permettra à nombre d'entre elles d'être accessibles en ligne – et un nouveau règlement visant à renforcer les interventions des autorités douanières pour lutter contre le commerce de produits enfreignant les DPI.


De resolutie die wij voorstellen legt eveneens de nadruk op de resultaten die zullen worden verkregen door het coördineren van onderzoeksactiviteiten en de mate waarin deze zullen bijdragen aan een verbetering van de huidige situatie.

La résolution que nous proposons souligne également les résultats que nous atteindrons par la coordination des activités de recherche et dans quelle mesure elles amélioreront la situation actuelle.


Nu de Europese Commissie haar voorstellen inzake het toekomstige financiële kader voor Europese actie heeft goedgekeurd, zullen de leden van het Comité van de Regio's met bijzondere aandacht volgen welke de prioriteiten zijn. Deze zullen worden toegelicht door Jutta Haug, die eveneens vicevoorzitster is van de begrotingscommissie van het Europees Parlement.

Dans la foulée de l'adoption par la Commission européenne de ses propositions concernant le futur cadre financier de l'action européenne, les membres du Comité des régions seront particulièrement attentifs aux priorités exposées par la vice-présidente de la commission des budgets du Parlement européen, Mme Jutta Haug.


3. zal bijzondere aandacht besteden aan het verslag van de Commissie over de gevolgen van de vergrijzing voor de overheidsuitgaven en haar mededeling over de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn, die in 2009 zullen worden gepubliceerd; zal er in dit verband op letten dat de voorstellen voor modernisering van de pensioenstelsels niet tot een vermindering van de bestaansmiddelen van gepensioneerden zullen leiden; zal eveneens bijzonder ...[+++]

3. sera particulièrement attentif au rapport de la Commission relatif à l'incidence du vieillissement de la population sur les dépenses publiques et à sa communication sur la pérennité des finances publiques, qui sont annoncés pour l'année 2009; dans ce cadre, veillera à ce que les propositions de modernisation des régimes de retraite ne conduisent pas à une diminution des ressources des retraités; portera également une attention particulière au statut des travailleurs atypiques en ce qui concerne leur régime de retraite;


57. dringt erop aan dat de voorgestelde projecten en acties die niet in de begroting 2009 zijn opgenomen omdat zij volgens de Commissie al vallen onder een bestaande rechtsgrondslag, dan ook werkelijk op basis van deze grondslag moeten worden uitgevoerd en verzoekt de Commissie van deze voorstellen eveneens verslag te doen in haar verslag over proefprojecten en voorbereidende acties; verwacht van de Commissie dat zij alles hieraan doet ongeacht de vraag of de projecten en acties uiteindelijk expliciet zullen worden vermeld in d ...[+++]

57. demande instamment que les projets et actions proposés qui ne sont pas inscrits au budget 2009 parce que, d'après la Commission, ils font déjà l'objet d'une base juridique existante, soient réellement exécutés en vertu de cette base et invite la Commission à faire rapport sur ces propositions dans son rapport sur les projets pilotes et les actions préparatoires; attend de la Commission qu'elle mette tout en œuvre à cet effet, abstraction faite de la question de savoir si ces projets et actions seront finalement expressément mentionnés dans les commentaires des bases juridiques du budget 2009; ...[+++]


is ervan overtuigd dat de onderhavige voorstellen in positieve zin zullen bijdragen aan de versterking van de wetgevingscapaciteiten van het Parlement, ook in het kader van de comitologieprocedure, zoals eveneens is aangegeven in een onlangs bij wijze van follow-up aan zijn Begrotingscommissie voorgelegd verslag;

est convaincu que les propositions actuelles contribueront de manière positive à renforcer les capacités législatives du Parlement, y compris en ce qui concerne la question de la comitologie, comme indiqué également dans un rapport récemment présenté, pour suites à donner, à sa commission des budgets;


Die voorstellen zullen eveneens betrekking hebben op bijkomende verbeteringsmaatregelen in termen van exploitatie en investeringen, met een uitvoeringsplanning en een raming van de budgettaire weerslag.

Ces propositions porteront également sur des mesures complémentaires d'amélioration en terme d'exploitation et d'investissements, avec un planning de réalisation et une estimation des incidences budgétaires.


8. constateert met voldoening dat de Commissie systematisch uitvoering wil geven aan de procedures voor de voorlopige en uitgebreide evaluatie van het regelgevingseffect van de nieuwe voorstellen, mede gezien het feit dat het Europees Parlement en de Raad eveneens een effectbeoordeling zullen moeten opmaken van de wijzigingen die zij zelf in de voorstellen willen aanbrengen;

8. accueille avec satisfaction la systématisation par la Commission des procédures d'évaluation d'impact réglementaire préliminaire et approfondie des nouvelles propositions, en tenant compte du fait que le Parlement européen et le Conseil seront également chargés des évaluations de l'impact de leurs propres amendements aux propositions;


Over de presentatie van deze voorstellen door de Commissie zal de Raad een open debat houden, waarin eveneens de andere sectoren waarvoor de Commissievoorstellen reeds beschikbaar zijn (tabak, olijfolie en bananen), aan de orde zullen komen.

La présentation de ces propositions par la Commission fera l'objet d'un débat ouvert du Conseil, qui portera également sur les autres secteurs pour lesquels des propositions de la Commission seront déjà disponibles (tabac, huile d'olive et banane).


Ten aanzien van de accijnzen is ons programma voor 1994 eveneens omvangrijk; het houdt verschillende voorstellen in. Ik noem er daarvan drie: - een voorstel tot vereenvoudiging van de regeling inzake het verkeer van en de controle op accijnsprodukten, met name ten aanzien van de regeling inzake de zekerheidsstelling; - in de tweede plaats een voorstel betreffende het merken van olie voor belastingdoeleinden om te komen tot een gemeenschappelijke norm voor het merken waardoor bepaalde vormen van fraude ...[+++]

En ce qui concerne les accises, notre programme 1994 est également lourd et comporte plusieurs propositions. J'en citerai notamment trois : - une proposition de simplification du régime de circulation et de contrôle des produits soumis à accise, notamment en ce qui concerne le régime des dépôts de garantie ; - en second lieu, une proposition relative au marquage fiscal du gazole pour établir une norme commune de marquage, ce qui évitera certaines fraudes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen zullen eveneens' ->

Date index: 2021-07-18
w