Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortaan zullen consumenten expliciet " (Nederlands → Frans) :

Voortaan zullen consumenten expliciet moeten bevestigen dat ze begrijpen dat ze moeten betalen.

Dorénavant, les consommateurs devront expressément confirmer avoir compris que le service est payant.


Voortaan moeten consumenten expliciet bevestigen dat ze weten dat ze moeten betalen voor dergelijke diensten.

Dorénavant, les consommateurs devront expressément confirmer avoir compris que ces services s'accompagnent d'un coût.


Voortaan zullen ondernemingen niet langer met dergelijke verschillen te maken hebben: zij zullen online digitale inhoud kunnen leveren of goederen kunnen verkopen aan consumenten in alle lidstaten op basis van dezelfde reeks belangrijke bepalingen van overeenkomstenrecht.

Dorénavant, les entreprises ne seront plus confrontées à de telles différences: elles seront en mesure de fournir des contenus numériques ou de vendre des biens aux consommateurs de toute l’Union, en appliquant le même corpus de règles essentielles du droit des contrats.


Voortaan moeten consumenten expliciet bevestigen dat ze weten dat ze moeten betalen.

Dorénavant, les consommateurs devront expressément confirmer avoir compris que le service est payant.


Dit betekent dat handelingen die nu expliciet als tuchtmisdrijf in het koninklijk besluit nr 78 van 10 november 1967 op de uitoefening van de geneeskunst worden vermeld, voortaan strafrechtelijke misdrijven zullen zijn.

Cela signifie que les actes qui, aux termes de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 sur l'art de guérir, constituent actuellement explicitement des infractions à la discipline, relèveront désormais du droit pénal.


De kredietovereenkomsten waarbij consumenten het krediet moeten terugbetalen binnen een termijn van minder dan drie maanden en de kredietopeningen die binnen een termijn van drie maanden moeten worden terugbetaald en waarbij het bedrag kleiner is dan 1 250 euro, zullen voortaan onder de beschermende maatregelen van de wet op het consumentenkrediet vallen.

Désormais, les contrats de crédit en vertu desquels le consommateur est tenu de rembourser le crédit dans un délai ne dépassant pas trois mois et les ouvertures de crédit remboursables dans un délai ne dépassant pas trois mois et portant sur un montant inférieur à (1 250 euros) seront soumis aux dispositions protectrices de la loi relative au crédit à la consommation.


De consumenten zullen voortaan gratis gewaarschuwd worden als ze sms-berichten ontvangen die aan meer dan tien euro worden aangerekend, tegenover de totale grens van vijfentwintig euro voordien.

Les consommateurs seront dorénavant prévenus gratuitement s'ils reçoivent des SMS facturés d'un montant de plus de dix euros au lieu du seuil maximum de vingt-cinq euros fixés précédemment.


Deze verslagen zullen vooral worden toegejuicht door consumenten, want de oprichting van de nieuwe Europese toezichtorganen betekent dat de EU voortaan de grensoverschrijdende activiteiten van financiële instellingen kan controleren en ervoor kan zorgen dat de belangen van consumenten vooropstaan bij de beslissingen die banken nemen.

Ces rapports devraient être particulièrement bien accueillis par les consommateurs, car la création d’autorités de surveillance nouvelles à l’échelle européenne permettra à l’UE de réglementer les activités internationales des institutions financières et d’inscrire les décisions prises par les banques sous le signe de l’intérêt des consommateurs.


Voortaan zullen de consumenten geheel vrij en zonder vrees voor dubbele belastingen gebruikte goederen, en met name gebruikte auto's en kunstvoorwerpen, kunnen kopen in de gehele Gemeenschap.

C'est désormais en toute liberté et sans crainte de double imposition que les consommateurs pourront acheter des biens d'occasion, et notamment des voitures d'occasion, et des oeuvres d'art dans l'ensemble de la Communauté.


- Krachtens het akkoord dat in juni werd ondertekend door verschillende niet-gouvernementele organisaties, door de koffiesector en door de regering, zullen de Belgische consumenten die koffie kopen, voortaan automatisch de kleine producenten van de ontwikkelingslanden steunen.

- Selon l'accord de principe signé au mois de juin par plusieurs organisations non gouvernementales, le secteur du café et le gouvernement, les consommateurs belges qui achèteront du café soutiendront désormais automatiquement les petits producteurs des pays en voie de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan zullen consumenten expliciet' ->

Date index: 2021-05-05
w