Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getuigschrift van voortgezette verzekering
Tijdvak van voortgezette verzekering
Voortgezette verzekering
Vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

Vertaling van "voortgezette verzekering genieten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée




getuigschrift van voortgezette verzekering

certificat d'assurance continuée


tijdvak van voortgezette verzekering

période d'assurance continuée


vrijwillig voortgezette verzekering

assurance facultative continuée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personen die de voortgezette verzekering genieten, betalen echter vrijwillig bijdragen waarvan het bedrag vastgesteld wordt krachtens artikel 41 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen.

Or, les personnes qui bénéficient de l’assurance continuée paient volontairement des cotisations dont le montant est fixé en vertu de l’article 41 de l’arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants.


b) de "voortgezette verzekering" inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering te genieten mits aangifte en betaling van de overeenkomstige bijdrage aan zijn ziekenfonds;

b) de bénéficier de "l'assurance continuée" en matière d'assurance maladie-invalidité moyennant déclaration et paiement de la cotisation correspondante à sa mutuelle;


Als de bovenvermelde persoon verlof heeft wegens persoonlijke aangelegenheden, kan artikel 247, § 1, 20º, a), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, op hem worden toegepast : hij zal het recht op geneeskundige verzorging kunnen genieten in zijn hoedanigheid van gerechtigde die, omdat hij zich in een behartigenswaardige maatschappelijke toestand bevindt, ophoudt onderworpen te zijn aan de soci ...[+++]

Si la personne susvisée se trouve en congé pour convenance personnelle, l'article 247, § 1 , 20º, a), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, peut lui être appliqué : elle pourra bénéficier du droit aux soins de santé en sa qualité de titulaire qui se trouvant dans une situation sociale digne d'intérêt, cesse d'être assujetti à la sécurité sociale des travailleurs (communément appelé titulaire en assurance continuée) et ce pour une durée égale à celle de la période pendant laquelle elle est dispensée de fournir des pre ...[+++]


1. Zou voor deze drie mandataris geworden ambtenaren niet dezelfde regel moeten gelden, wat betekent dat zij tijdens de uitoefening van hun mandaat de voortgezette verzekering genieten ?

1. N'y aurait-il pas lieu d'attribuer à ces trois fonctionnaires devenus mandataires, la même règle, à savoir le bénéfice de l'assurance continuée pendant l'exercice de leur mandat ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Zou voor deze drie mandataris geworden ambtenaren niet dezelfde regel moeten gelden, wat betekent dat zij tijdens de uitoefening van hun mandaat de voortgezette verzekering genieten ?

1. N'y aurait-il pas lieu d'attribuer à ces trois fonctionnaires devenus mandataires, la même règle, à savoir le bénéfice de l'assurance continuée pendant l'exercice de leur mandat ?


Als de bovenvermelde persoon verlof heeft wegens persoonlijke aangelegenheden, kan artikel 247, § 1, 20º, a), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, op hem worden toegepast : hij zal het recht op geneeskundige verzorging kunnen genieten in zijn hoedanigheid van gerechtigde die, omdat hij zich in een behartigenswaardige maatschappelijke toestand bevindt, ophoudt onderworpen te zijn aan de soci ...[+++]

Si la personne susvisée se trouve en congé pour convenance personnelle, l'article 247, § 1, 20º, a), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, peut lui être appliqué : elle pourra bénéficier du droit aux soins de santé en sa qualité de titulaire qui se trouvant dans une situation sociale digne d'intérêt, cesse d'être assujetti à la sécurité sociale des travailleurs (communément appelé titulaire en assurance continuée) et ce pour une durée égale à celle de la période pendant laquelle elle est dispensée de fournir des pres ...[+++]


In dat geval kan hij niet de voortgezette verzekering genieten, aangezien hij onderworpen blijft aan een verplicht stelsel van sociale zekerheid.

Dans ce cas, il ne peut être admis au bénéfice de l'assurance continuée puisqu'il reste assujetti à un régime obligatoire de sécurité sociale.


Een persoon die in hoedanigheid van zelfstandige bezit gedurende ten minste één jaar en die elke beroepsactiviteit stopzet, zelfs door middel van een tussenpersoon, kan gedurende ten hoogste twee jaar de voortgezette verzekering genieten, bedoeld bij artikel 38 van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen.

Une personne qui possède la qualité de travailleur indépendant depuis un an au moins et qui cesse toute activité professionnelle, même par personne interposée, peut bénéficier au maximum pendant deux ans de l'assurance continuée visée à l'article 38 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants.


Artikel 41, § 3, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, ingevoerd bij koninklijk besluit van 7 april 1995 (in werking sedert 1 juli 1995) bepaalt: «In afwijking van § 2 kan een gefailleerde zelfstandige of een zaakvoerder, een bestuurder of werkende vennoot van een handelsvennootschap die failliet verklaard is, gedurende een periode van ten hoogste vier kwartalen de voortgezette verzekering genieten zonder betaling van bijdragen.

L'article 41, § 3, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des indépendants, introduit par l'arrêté royal du 7 avril 1995 (en vigueur depuis le 1er juillet 1995), dispose: «Par dérogation au § 2, le travailleur indépendant failli ou le gérant, administrateur ou associé actif d'une société commerciale déclarée en faillite peut bénéficier de l'assurance continuée sans paiement de cotisations pendant une période de quatre trimestres au maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortgezette verzekering genieten' ->

Date index: 2024-08-29
w