Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts vraagt spreekster zich " (Nederlands → Frans) :

Voorts vraagt spreekster zich af of er zich binnen het burgerschapspanel een meerderheid heeft afgetekend voor het recht om te weten of voor het recht om niet te weten.

Elle se demande par ailleurs si une majorité s'est dessinée au sein du panel citoyen en faveur du droit de savoir ou du droit de ne pas savoir.


Voorts vraagt spreekster zich af of er zich binnen het burgerschapspanel een meerderheid heeft afgetekend voor het recht om te weten of voor het recht om niet te weten.

Elle se demande par ailleurs si une majorité s'est dessinée au sein du panel citoyen en faveur du droit de savoir ou du droit de ne pas savoir.


Voorts vraagt spreekster zich af of de vooropgestelde evaluatie van het thuiszorgforfait, met een eventuele verlenging ervan tot drie maanden, wel voldoende is.

L'intervenante se demande par ailleurs si l'évaluation proposée du forfait des soins à domicile, éventuellement prolongé de trois mois, est bien suffisante.


Voorts vraagt men zich af of de onder a) bedoelde situatie, die ertoe leidt dat het recht van de verzekeraar wordt toegepast, in overeenstemming is met het algemene streven, dat ook uit de verordening "Brussel I" spreekt [42], om de verzekeringnemer als particulier een hoog niveau van bescherming te waarborgen.

On s'interroge ensuite sur le point de savoir si la situation (a), conduisant à l'application de la loi de l'assureur, est en ligne avec le souci général, également exprimé dans le règlement « Bruxelles I » [42], de garantir une protection élevée au preneur d'assurance personne privée.


Terzelfder tijd vraagt spreekster zich af hoe de correcties inzake de MKG-MFG-koppeling zich zullen verhouden tot de PAL/NAL correcties.

L'intervenante se demande par ailleurs comment les corrections en ce qui concerne le lien RCM-RFM se rapporteront aux corrections EJP-DJN.


Wat betreft de impact van voorliggende tekst op de werklast van de rechtbanken, vraagt spreekster zich af hoe deze bijkomende last zal worden opgevangen.

S'agissant de l'impact du texte à l'examen sur la charge de travail des tribunaux, l'intervenante se demande comment ceux-ci parviendront à gérer ce surcroît de travail.


In haar jaarlijkse raadplegingsstuk licht de Europese Commissie haar standpunten en plannen toe voor de vaststelling van de vangstmogelijkheden (totale toegestane vangsten, quota en visserijinspanning) voor het volgende jaar, in dit geval dus 2016. Voorts vraagt zij de lidstaten, de visserijsector en de niet-gouvernementele organisaties in de regionale adviesraden alsook geïnteresseerde burgers en organisaties zich uit te spreken in het kader van de openbare raadpleging online.

Dans son document de consultation annuel, la Commission européenne expose son point de vue et ses intentions concernant la fixation des quotas annuels de pêche (niveaux des totaux admissibles des captures - TAC,quotas et effort de pêche) pour 2016 et sollicite l'avis des États membres, du secteur de la pêche et des organisations non gouvernementales au sein des conseils consultatifs régionaux, ainsi que des citoyens et des organisations intéressés par l'intermédiaire d'une consultation publique en ligne.


64. dringt er bij de Afrikaanse Unie op aan het rapport van haar onderzoekscommissie naar de mensenrechtenschendingen en gevallen van misbruik die door de verschillende partijen in Zuid-Soedan zijn begaan openbaar te maken, om er op die manier voor te zorgen dat vervolging van degenen die zich sinds de start van het conflict aan deze schendingen schuldig hebben gemaakt, dichterbij komt; spreekt zijn afschuw uit over de ontvoering van een groep jonge kinderen in Wau Shilluk in februari 2015, met als doel om deze kinderen in te zetten ...[+++]

64. invite l'Union africaine à rendre public le rapport de sa commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme commises par toutes les parties au Soudan du Sud, dans l'objectif de promouvoir la justice en ce qui concerne les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; condamne l'enlèvement d'un groupe de jeunes enfants à Wau Shilluk, en février 2015, dans le but d'en faire des enfants soldats; invite instamment le Conseil des droits de l'homme à adopter une résolution soulignant que des enquête ...[+++]


62. dringt er bij de Afrikaanse Unie op aan het rapport van haar onderzoekscommissie naar de mensenrechtenschendingen die alle betrokken partijen in Zuid-Soedan hebben begaan, openbaar te maken, om er op die manier voor te zorgen dat vervolging van degenen die zich sinds het begin van het conflict aan dergelijke schendingen schuldig hebben gemaakt, dichterbij komt; dringt erop aan dat de UNHRC een resolutie aanneemt waarin wordt benadrukt dat eerlijke en geloofwaardige onderzoeken en vervolgingen van misdaden uit hoofde van het internationale recht essentieel zijn opdat Sudan de vicieuze cirkel van brutaal geweld en straffeloosheid kan do ...[+++]

62. invite l'Union africaine à rendre public le rapport de sa commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme commises par toutes les parties au conflit au Soudan du Sud, dans l'objectif de promouvoir la justice en ce qui concerne les violations des droits de l'homme commises depuis le début du conflit; invite instamment le Conseil des droits de l'homme à adopter une résolution soulignant que des enquêtes équitables et crédibles et la poursuite des crimes en vertu du droit international sont essentielles pour que le Sou ...[+++]


Voorts vraagt de rapporteur zich af of deze taak, zolang er geen overheidsinstantie is die deze kan waarnemen, niet via een Europese aanbesteding kan worden toevertrouwd aan een onafhankelijk particulier orgaan.

Le rapporteur s'est interrogé sur le fait de savoir si, à défaut de solution publique et, sur la base d'un appel d'offre européen, cette mission ne pourrait pas être confiée à un cabinet privé indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts vraagt spreekster zich' ->

Date index: 2023-07-01
w