Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruit zullen moeten denken " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het besluit van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan vastgesteld heeft dat de uitholling (...) "een aanzienlijke impact zal hebben op de aanzichten vanop een korte afstand" en daarin werd reeds vastgesteld dat het de globale vergunning zal moeten zijn die de faseringen van de uitbating en de heraanlegmaatregelen, vereist voor de verkleining van de impact, zullen moeten bepalen; dat het dus ongepast is in het stadium van herziening van het gewestplan op ...[+++]

Considérant que l'arrêté du 27 mai 2009 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur a constaté que « l'excavation.aura une incidence importante pour les vues proches » et déjà indiqué « qu'il appartiendra au permis unique de prévoir les phasages de l'exploitation et les mesures de réaménagement requises pour les réduire »; qu'il n'est donc pas approprié d'anticiper, au stade de la révision du plan de secteur, sur ce point qui relève du permis destiné à exécuter cette révision de plan; que ceci étant dit, les éléments mis en exergue par l'étude d'incidences sur la révision du plan de secteur feront partie des donnée ...[+++]


[56] De noodzaak en de haalbaarheid van specifieke regels inzake herroepbaarheid van betalingen in het kader van e-handel die de rechten van de consument moeten verbeteren wanneer hij via internet vooruit te betalen goederen of diensten koopt, zullen in bijlage 11 worden besproken.

[56] On examine dans l'annexe 11 la nécessité et la faisabilité de règles spécifiques sur la révocabilité des paiements en matière de commerce électronique visant à améliorer les droits du consommateur en cas d'achat via l'internet de biens ou de services payables d'avance.


De rol van de wetgever is een tekst te vinden waarmee men vooruit kan en die niet op het categorische en definitieve verzet stuit van een deel van hen die hem zullen moeten toepassen.

Le rôle du législateur est de trouver un texte qui permette d'avancer et qui ne se heurte pas à l'opposition catégorique et définitive d'une partie de ceux qui vont être chargés de l'appliquer.


Het lijkt de minister nodig pragmatisch te denken en rekening te houden met het feit dat voorliggende samenwerkingsakkoorden niet enkel door gerechtelijke instanties, maar ook door de bemiddelingsdiensten zullen moeten worden uitgevoerd.

La ministre estime qu'il faut faire preuve de pragmatisme et tenir compte du fait que les accords de coopération à l'examen devront être exécutés non seulement par les instances judiciaires, mais aussi par les services de médiation.


Aangezien andere studies aangeven dat de evolutie van de behoeften en de onontbeerlijke multidisciplinariteit van de zorg betekenen dat de verpleegkundigen uitgebreidere verantwoordelijkheden zullen moeten opnemen, leek het me opportuun om na te denken over het competentieprofiel dat van een verpleegkundige wordt verwacht.

Dès lors que d’autres études indiquent que l’évolution des besoins et l’indispensable multidisciplinarité des soins conduiront les infirmiers à assumer des responsabilités élargies, il m’a semblé opportun de réfléchir sur le profil des compétences attendues de l’infirmier.


Ik ben het met mevrouw Isler Béguin eens dat we wat meer vooruit zullen moeten denken als het gaat om de status van deze regio’s en die van Ruslands buurlanden.

Je suis d’accord avec elle, nous devons être également plus prospectifs sur le statut de ces régions et des voisins de la Russie.


Dat is iets waar diegenen van u in de landen die momenteel moeilijkheden ondervinden ook aan zullen moeten denken.

C’est une leçon à laquelle les habitants des pays actuellement en difficulté vont devoir réfléchir.


In verband met het effect van de Europese overeenkomst op het scheppen van arbeidsplaatsen in de spoorwegsector denken de meeste ondervraagde personen dat zij een positief effect of helemaal geen effect zal hebben. Sommige ondernemingen zijn van mening dat zij als gevolg van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst meer personeel zullen moeten aanwerven.

Au sujet de l'impact de l'accord européen sur la création d'emplois dans le secteur ferroviaire, la plupart des personnes interrogées pensent qu'il y aura un impact positif ou pas d'impact du tout. Certaines entreprises pensent qu'elles devront embaucher plus de personnel à la suite de la mise en œuvre de l'accord.


Als een bedrijf niet verzekerd raakt voor een multinational zullen zij minstens alle producten vooruit moeten betalen. Dat maakt het voeren van commerciële activiteiten voor vele bedrijven erg moeilijk, in het bijzonder natuurlijk alle bedrijven die handel drijven en een businessmodel hebben dat een groot working capital vraagt.

Une entreprise non assurée devra payer les produits à l'avance, ce qui complique fortement l'exercice d'activités commerciales, particulièrement pour les sociétés dont le modèle d'entreprise requiert un important fonds de roulement.


Als dit voorstel tot een goed einde wordt gebracht, wat ik hoop, zal het echt een stap voorwaarts zijn die niet enkel in de geneeskunde voor een ommekeer zal zorgen, aangezien kwalificaties zullen vereist zijn om bepaalde esthetisch-medische handelingen te stellen, maar ook de patiënten zal beschermen die zich soms zonder goed na te denken in een medische praktijk storten die steeds meer moet optornen tegen commerciële praktijken waaraan we ...[+++]

Pour autant que - comme je l'espère - cette proposition aboutisse, il s'agira vraiment d'une avancée qui va non seulement bousculer la médecine, puisque des qualifications seront requises pour poser certains actes d'esthétique médicale, mais aussi protéger les patients qui se lancent sans trop réfléchir vers une pratique médicale de plus en plus gangrenée par des comportements commerciaux auxquels il nous appartenait de faire face.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruit zullen moeten denken' ->

Date index: 2021-01-10
w