Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Benadering
Bottom-up-benadering
ECARDA
Flexibele benadering van milieubescherming
Holistische benadering toepassen op zorg
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Opwaartse benadering
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Soepele benadering van milieubescherming
Top-down-benadering
Totaalbenadering toepassen op zorg
Transversale benadering
Vooruitstrevend

Traduction de «vooruitstrevende benadering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

approche ascendante | approche bottom-up


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

approche transversale | approche horizontale


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

approche descendante | approche top-down




benadering | benadering(swijze)

abords | abords (agglomération)


flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

approche adaptée de la défense de l'environnement | réglementation souple de la protection de l'environnement


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


Europese coherente benadering van onderzoek en technologische ontwikkeling voor ATM | Europese coherente benadering van onderzoek en technologische ontwikkeling voor luchtverkeersbeheer | ECARDA [Abbr.]

Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de la gestion du trafic aérien | Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'ATM | ECARDA [Abbr.]


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
92. is ingenomen met de vooruitstrevende en vernieuwende benadering van het Statuut van Rome, waarbij seksueel en genderspecifiek geweld – met inbegrip van verkrachting, seksuele slavernij, gedwongen prostitutie, gedwongen zwangerschappen, gedwongen sterilisatie of andere, vergelijkbaar ernstige vormen van seksueel geweld – wordt erkend als een vorm van foltering en in die hoedanigheid als oorlogsmisdaad en misdaad tegen de menselijkheid; is ook verheugd over het feit dat het fonds voor slachtofferondersteuning van het Internationaal Strafhof opvangprogramma's organiseert voor vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van foltering, met ...[+++]

92. se félicite de l'approche progressiste et innovante du Statut de Rome, qui reconnaît la violence sexuelle et sexospécifique, y compris le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, les grossesses forcées, les stérilisations forcées et d'autres formes de violences sexuelles d'une gravité similaire, comme étant une forme de torture et, partant, un crime de guerre et un crime contre l'humanité; salue également la mise en œuvre, par le fonds de soutien aux victimes de la CPI, de programmes œuvrant à la réhabilitation des femmes victimes de torture, notamment dans les situations d'après-conflit;


31. kijkt uit naar het voorstel van de Commissie over de tussentijdse herziening van de begroting als bedoeld in het Interinstitutioneel Akkoord van 2006, in aansluiting op het proces van openbare raadpleging; verwacht een innovatieve en vooruitstrevende benadering, die Europa in staat zal stellen de toekomstige uitdagingen voor Europa beter aan te kunnen en waarbij de begroting een instrument zal zijn en geen belemmering;

31. attend, dans le prolongement du processus de consultation publique, la proposition de la Commission sur la révision à mi-parcours du budget comme prévu dans l'accord interinstitutionnel de 2006; espère une approche novatrice et tournée vers l'avenir qui permettra de mieux relever les défis européens futurs et pour laquelle le budget sera un outil et non un obstacle;


11. ziet in aansluiting op de algemene raadplegingsprocedure uit naar het Commissievoorstel dat uiterlijk in december 2009 over de tussentijdse herziening van de begroting, zoals vastgelegd in het interinstitutioneel akkoord van 2006 en acht dit een gelegenheid om de tekortkomingen in een aantal belangrijke beleidssectoren voor het tweede deel van het meerjarig financieel kader weg te nemen; verwacht een innovatieve en vooruitstrevende benadering, die Europa in staat zal stellen de toekomstige uitdagingen voor Europa beter aan te kunnen en waarbij de begroting een instrument zal zijn en geen belemmering;

11. attend, dans le prolongement du processus de consultation publique et d'ici décembre 2009 au plus tard, la proposition de la Commission sur la révision à mi-parcours du budget comme prévu dans l'accord interinstitutionnel de 2006 et considère cela comme une bonne occasion de combler les déficits dans certains domaines politiques majeurs pour la deuxième partie du cadre financier pluriannuel; espère une approche novatrice et tournée vers l'avenir qui permettra à l'Europe de mieux relever les défis futurs et pour laquelle le budget sera un outil, non un obstacle;


Een goed voorbeeld van een vernieuwende vooruitstrevende benadering vormen de grootschalige programma's voor criminaliteitspreventie in de Tsjechische Republiek waarbij gebruik wordt gemaakt van diverse technieken, onder meer het inzetten van "streetworkers" op gemeentelijk niveau en de uitvoering van eerstelijnspreventieprojecten.

Un bon exemple d'approche innovante et progressive est illustré par les programmes de prévention de la criminalité qui sont menés en république tchèque à grande échelle, en utilisant diverses techniques, notamment l'emploi par les autorités locales d'experts connus comme "travailleurs des rues" pour mettre en œuvre les projets de prévention au premier niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik de aanname van een intelligente en vooruitstrevende benadering voor de verbetering van het dierenwelzijn voorgesteld.

C’est pourquoi j’ai suggéré l’adoption d’une approche intelligente et subtile de l’amélioration du bien-être des animaux.


Idealiter zouden de huidige niveaus van beleidsindicatoren in de NAP's/int. moeten worden weergegeven om ze doeltreffende instrumenten voor beleidsmonitoring te maken, maar alleen Denemarken heeft deze meer vooruitstrevende benadering consistent toegepast.

Dans l'idéal, il faudrait que les niveaux actuels des indicateurs politiques figurent dans les PAN/incl pour qu'ils puissent constituer des outils de suivi politique efficaces, mais seul le Danemark a véritablement adopté cette approche plus ambitieuse.


In een vandaag te Brussel gehouden rede begroette Padraig Flynn, Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, de goedkeuring van het programma en verklaarde: "toen de vooruitstrevende Doelstelling 4 werd ingevoerd in 1993, was dit nieuw in die zin dat er een preventieve en pro-actieve benadering van met collectief ontslag bedreigde werknemers in kwetsbare sectoren werd aangegeven.

Padraig Flynn, commissaire responsable de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré aujourd'hui à Bruxelles, en se félicitant de l'adoption de ce programme: "l'approche de l'objectif 4 adoptée en 1993 était nouvelle et tournée vers l'avenir car elle abordait, de manière préventive et volontariste, les problèmes des travailleurs des secteurs vulnérables, qui étaient menacés de licenciement.


Hij wees er nogmaals op dat de aanbevelingen van het Witboek in concrete maatregelen vertaald zullen moeten worden en dat bij de planning een dynamische en vooruitstrevende benadering gevolgd dient te worden, met voldoende flexibiliteit om de uitvoering van concrete maatregelen in de tweede helft van 1994 mogelijk te maken.

Réaffirmant la nécessité de traduire par des mesures pratiques les recommandations du Livre blanc, le Commissaire a appelé à une approche dynamique et progressive, suffisamment souple pour permettre l'élaboration de mesures concrètes pendant le second semestre de 1994.


w