Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programma vooruitzichten staal
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering

Vertaling van "vooruitzichten de maximumbedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


vooruitzichten tot herstructurering

perspectives de réorganisation


programma vooruitzichten staal

programme prévisionnel acier


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Groep analyse en vooruitzichten

groupe d'analyses et de prévisions | GAP [Abbr.]


technologische vooruitzichten

prospective technologique [ prévision technologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de begrotingsdiscipline moet het jaarlijkse maximum voor de door het Europees Landbouwgarantiefonds gefinancierde uitgaven worden bepaald door uit te gaan van de maximumbedragen die voor dit Fonds zijn vastgesteld in de financiële vooruitzichten, van de bedragen die door de Commissie worden vastgesteld overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kad ...[+++]

Dans le cadre de la discipline budgétaire, il est nécessaire de définir le plafond annuel des dépenses financées par le FEAGA en prenant en considération les montants maximaux fixés pour ce Fonds dans les perspectives financières, les sommes fixées par la Commission en application de l'article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs , ainsi que les montants fixés aux articles 143 quinquies et 143 sexies dudit règleme ...[+++]


In het kader van de begrotingsdiscipline moet het jaarlijkse maximum voor de door het Europees Landbouwgarantiefonds gefinancierde uitgaven worden bepaald door uit te gaan van de maximumbedragen die voor dit Fonds zijn vastgesteld in de financiële vooruitzichten, van de bedragen die door de Commissie worden vastgesteld overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kad ...[+++]

Dans le cadre de la discipline budgétaire, il est nécessaire de définir le plafond annuel des dépenses financées par le FEAGA en prenant en considération les montants maximaux fixés pour ce Fonds dans les perspectives financières, les sommes fixées par la Commission en application de l'article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs (3), ainsi que les montants fixés aux articles 143 quinquies et 143 sexies dudit règl ...[+++]


2. is van mening dat het financieel memorandum van het Commissievoorstel noopt tot aanpassing van de maximumbedragen voor de rubrieken 1a en 1b van de huidige financiële vooruitzichten; verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad een voorstel met de vereiste aanpassingen van de financiële vooruitzichten voor te leggen;

2. estime que la fiche financière de la proposition de la Commission requiert une adaptation des plafonds des sous-rubriques 1a et 1b des perspectives financières actuelles; demande à la Commission de transmettre au Parlement et au Conseil une proposition contenant les adaptations requises aux perspectives financières;


2. is van mening dat het financieel memorandum van het Commissievoorstel noopt tot aanpassing van de maximumbedragen voor de rubrieken 1a en 1b van de huidige financiële vooruitzichten; verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad een voorstel met de vereiste aanpassingen van de financiële vooruitzichten voor te leggen;

2. estime que la fiche financière de la proposition de la Commission requiert une adaptation des plafonds des sous-rubriques 1a et 1b des perspectives financières actuelles; demande à la Commission de transmettre au Parlement et au Conseil une proposition contenant les adaptations requises aux perspectives financières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiële vooruitzichten worden goedgekeurd door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie en leggen binnen het totale maximum van de aan de EU toegewezen eigen middelen - per uitgavenrubriek de maximumbedragen vast waarbinnen de jaarlijkse begroting tijdens de bestreken periode moet worden opgesteld.

Définies de commun accord entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission, les perspectives financières fixent, dans les limites des plafonds de ressources propres attribués à l'UE, par grandes catégories de dépenses, les enveloppes financières maximales dans lesquelles le budget annuel doit s'inscrire au cours de la période considérée.


Het kan geen kwaad erop te wijzen dat zelfs bij een aanpassing van de financiële vooruitzichten de maximumbedragen zoals die in het indicatief kader voor de financiële vooruitzichten voor een tot 21 leden uitgebreide Unie zijn vastgelegd, gerespecteerd dienen te worden. Dat indicatieve kader is opgenomen in bijlage II van het interinstitutioneel akkoord, uiteraard onder voorbehoud van de resultaten van de onderhandelingen over de toetreding.

Cette modification des perspectives financières devra toutefois respecter les limites maximales du cadre indicatif des perspectives financières d’une Union élargie à 21 pays, comme le montre l’annexe II de l’accord interinstitutionnel, sous réserve bien sûr des résultats des négociations d’adhésion.


E. overwegende dat voor de periode 2000-2006 financiële vooruitzichten gelden, waarin voor elke uitgavenrubriek maximumbedragen zijn vastgesteld,

E. considérant l'existence de perspectives financières pour la période 2000-2006 imposant des plafonds pour chaque catégorie de dépenses;


Bij de uitbreiding moeten de financiële vooruitzichten voor de EU-15 worden aangepast, rekening houdend met het werkelijke aantal toetredende landen en de maximumbedragen in rubriek 8 van de indicatieve tabel B. Om deze aanpassing uit te voeren, neemt de Raad een besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

Lors de l'élargissement, les perspectives financières pour l'UE-15 devront être ajustées compte tenu du nombre effectif de pays adhérents et des montants maximaux prévus à la rubrique 8 du tableau indicatif B. Lorsqu'il procède à cet ajustement, le Conseil statue à la majorité qualifiée.


w