Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Een beslissing nemen op gronden
Over de vervallenverklaring een beslissing nemen

Vertaling van "voorwaardelijke beslissing nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
over de vervallenverklaring een beslissing nemen

statuer sur la déchéance


een beslissing nemen op gronden

fonder une décision sur des motifs


beslissing tot toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling

décision d'octroi de la libération conditionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien zich een situatie voordoet die onverenigbaar is met de door de beslissing tot toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling bepaalde voorwaarden, nadat deze beslissing werd gewezen, maar vóór de uitvoering ervan, kan de strafuitvoeringsrechtbank, op vordering van het openbaar ministerie, een nieuwe, aan deze situatie aangepaste beslissing nemen, met inbegrip van een beslissing tot afwijzing van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

S'il se présente une situation incompatible avec les conditions fixées par la décision d'octroi de la libération conditionnelle après que cette décision a été rendue mais avant son exécution, le tribunal de l'application des peines peut, sur réquisition du ministère public, prendre une nouvelle décision adaptée à cette situation, y compris une décision de rejet de la libération conditionnelle.


Indien zich een situatie voordoet die onverenigbaar is met de door de beslissing tot toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling bepaalde voorwaarden, nadat deze beslissing werd gewezen, maar vóór de uitvoering ervan, kan de strafuitvoeringsrechtbank, op vordering van het openbaar ministerie, een nieuwe, aan deze situatie aangepaste beslissing nemen, met inbegrip van een beslissing tot afwijzing van de voorwaardelijke invrijheidstelling.

S'il se présente une situation incompatible avec les conditions fixées par la décision d'octroi de la libération conditionnelle après que cette décision a été rendue mais avant son exécution, le tribunal de l'application des peines peut, sur réquisition du ministère public, prendre une nouvelle décision adaptée à cette situation, y compris une décision de rejet de la libération conditionnelle.


Bij de huidige stand van de wetgeving kunnen de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling een beslissing nemen over een herroeping zonder dat het parket daarin wordt gekend.

À l'heure actuelle, les commissions de libération conditionnelle peuvent décider d'une révocation sans que le parquet intervienne.


Wanneer iemand die zwaar veroordeeld werd voorwaardelijk wil vrijkomen, zal de strafuitvoeringsrechtbank voortaan een beslissing moeten nemen bij unanimiteit.

Lorsqu’une personne, qui a été condamné à une lourde peine, voudra obtenir une libération conditionnelle, le tribunal de l'application des peines devra prendre une décision à l'unanimité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° naast de uitoefening van het toezicht op de voorwaardelijk veroordeelde of voorwaardelijk in vrijheid gestelde persoon, tevens de eventuele herroeping van de beslissing van voorwaardelijke opschorting of voorwaardelijk uitstel van de vrijheidsbenemende straf of maatregel, of de herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling op zich te nemen.

1° procéder, outre à l'exercice de la surveillance sur la personne condamnée sous condition ou libérée sous condition, à la révocation éventuelle de la décision de suspension conditionnelle ou de sursis conditionnel à la peine ou à la mesure privative de liberté, ou à la révocation de la libération conditionnelle.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Art. 17. § 1. Indien de commissie van oordeel is dat zij een beslissing moet nemen inzake de schorsing, nadere omschrijving of aanpassing aan de omstandigheden van de opgelegde voorwaarden zoals bepaald in artikel 9 van de wet tot instelling van de commissies, dan wordt dezelfde procedure toegepast als die voorgeschreven in artikel 10, §§ 1 tot 5, eerste lid, van de wet betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling, met dien verstande evenwel dat het dossier voor inzage ter beschikking wordt gesteld op de plaats waar de zitting ...[+++]

Art. 17. § 1. Si la commission est d'avis qu'elle doit prendre, conformément à l'article 9 de la loi instituant les commissions, une décision concernant la suspension, la précision ou l'adaptation aux circonstances des conditions imposées, il est fait application de la même procédure que celle prévue à l'article 10, §§ 1 à 5, alinéa 1 de la loi relative à la libération conditionnelle, étant entendu toutefois que le dossier sera mis à disposition pour consultation dans le lieu où se tiendra l'audience de la commission et que le directeur de l'établissement n'est pas mis au courant de la décision.


Art. 10. § 1. Indien de commissie van oordeel is dat zij een beslissing moet nemen inzake de herroeping, de schorsing of de herziening van de voorwaardelijke invrijheidstelling overeenkomstig de bepalingen van de wet van 18 maart 1998 tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling, roept ze de veroordeelde tenminste tien dagen voor de datum van behandeling van het dossier op per aangetekende brief.

Art. 10. § 1. Si la commission estime qu'elle doit prendre une décision concernant la révocation, la suspension ou la révision de la libération conditionnelle conformément aux dispositions de la loi du 18 mars 1998 instituant les commissions de libération conditionnelle, elle convoque le condamné par lettre recommandée au moins dix jours avant la date de l'examen du dossier.


Alvorens een beslissing te nemen over de voorwaardelijke invrijheidstelling, hoort de commissie de veroordeelde en zijn raadsman, het openbaar ministerie en de directeur van de strafinrichting.

Avant de statuer sur la libération conditionnelle, la commission entend le condamné et son conseil, le ministère public et le directeur de l'établissement pénitentiaire.


We zullen alleszins een voorwaardelijke beslissing nemen, want op basis van het project in zijn huidige vorm kunnen we het SCK-CEN geen carte blanche geven.

Nous prendrons en tous points une décision responsable car la forme actuelle du projet ne nous permet pas de donner carte blanche au CEN-SCK.




Anderen hebben gezocht naar : een beslissing nemen op gronden     voorwaardelijke beslissing nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaardelijke beslissing nemen' ->

Date index: 2022-05-19
w