Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarden komen erop neer » (Néerlandais → Français) :

Praktisch gezien komt het erop neer dat de voorwaarden moeten worden geschapen voor economische ontwikkeling op lange termijn met het nodige respect voor het milieu.

Concrètement, il nécessite la réunion des conditions propices à un développement économique à long terme assurant le respect de l'environnement.


Die uitzonderingen zijn onaanvaardbaar, want ze komen erop neer dat een categorie van werknemers, met name de kelners, de serveersters en het onderhoudspersoneel van de etablissementen waar geen bereide maaltijden worden geserveerd het kind van de rekening worden. Uit een laatste studie blijkt nochtans dat kelners driemaal vaker sterven aan longkanker.

Ces exceptions sont intolérables car il s'agit de sacrifier une catégorie de travailleurs, à savoir les serveurs, serveuses et personnel d'entretien des établissements où on ne sert pas de nourriture préparée alors qu'une dernière étude démontre déjà que les serveurs meurent trois fois plus souvent d'un cancer des poumons.


Die uitzonderingen zijn onaanvaardbaar, want ze komen erop neer dat een categorie van werknemers, met name de kelners, de serveersters en het onderhoudspersoneel van de etablissementen waar geen bereide maaltijden worden geserveerd het kind van de rekening worden. Uit een laatste studie blijkt nochtans dat kelners driemaal vaker sterven aan longkanker.

Ces exceptions sont intolérables car il s'agit de sacrifier une catégorie de travailleurs, à savoir les serveurs, serveuses et personnel d'entretien des établissements où on ne sert pas de nourriture préparée alors qu'une dernière étude démontre déjà que les serveurs meurent trois fois plus souvent d'un cancer des poumons.


Deze komen erop neer dat de vervoerder zijn globale aansprakelijkheid bijkomend kan beperken tot 340 miljoen Speciale Trekkingsrechten ingeval van een incident veroorzaakt door een terroristische daad en voor dat bedrag ook verzekerd moet zijn in die gevallen.

Cette réserve et directives ont pour effet que le transporteur bénéficie d'une limitation globale complémentaire de 340 millions de Droits de tirage spéciaux en cas d'un incident causé par un acte terroriste et que le transporteur doit être assuré pour ce montant dans ces cas.


Deze vier opmerkingen komen erop neer dat ofwel de tekst fundamenteel herwerkt moet worden of, als dat niet mogelijk is, het huidige systeem beter behouden blijft.

Ces quatre observations fondamentales amènent à la conclusion qu'ou bien on réexamine fondamentalement le texte, ou bien, si ce n'est pas possible, il vaut encore mieux conserver le système actuel.


Deze maatregelen komen erop neer dat de forfaits van een rustoord, dat zijn individuele enveloppe heeft overschreden, worden verminderd met een percentage dat moet toelaten die overschrijding te compenseren.

Ces mesures ont pour effet que les forfaits d'une maison de repos qui a dépassé son enveloppe individuelle, sont réduits d'un pourcentage devant permettre de compenser ce dépassement.


Een oplossing in tegengestelde zin zou een ongerechtvaardigd verschil in behandeling opleveren, aangezien dit erop neer zou komen dat passagiers van vluchten die bij aankomst op hun eindbestemming een vertraging hebben opgelopen van drie uur of meer ten opzichte van de geplande aankomsttijd, anders worden behandeld al naargelang de vertraging van hun vlucht ten opzichte van de geplande vertrektijd al dan niet de in de verordening vastgestelde drempels heeft overschreden, hoewel zij hetzelfde, uit onomkeerbaar tijdsverlies voortvloeiend, ongemak ondervinden.

Une solution contraire constituerait une différence de traitement injustifiée en ce qu’elle reviendrait à traiter différemment les passagers de vols subissant un retard à l’arrivée à leur destination finale, égal ou supérieur à trois heures par rapport à l’heure d’arrivée prévue, selon que le retard de leur vol par rapport à l’heure de départ prévue a excédé, ou non, les limites énoncées au règlement, et ce, alors que leur désagrément lié à une perte de temps irréversible est identique.


Voor de EU komt geloofwaardigheid erop neer dat op basis van strikte en strenge voorwaarden een perspectief op toetreding wordt geboden.

Pour l'UE, la crédibilité signifie que la perspective d'adhésion doit être offerte dans le cadre d'une conditionnalité stricte et rigoureuse.


De lidstaten zien erop toe dat aan de voorwaarden om voor steun in aanmerking te komen, wordt voldaan.

Les États membres veillent à ce que les conditions donnant droit au paiement de l'aide soient respectées.


De heer KPODZRO heeft erop gewezen dat er een door alle betrokken partijen aanvaarde internationale arbiter of moderator moet komen die de herneming van de dialoog, de sluiting van een overeenkomst en de controle op de naleving van de voorwaarden daarvan kan vergemakkelijken.

Mgr. KPODZRO a évoqué la nécessité d'un arbitre ou modérateur international, accepté par les parties concernées, qui puisse faciliter la reprise du dialogue, la conclusion d'un accord et le suivi du respect des conditions faisant partie de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden komen erop neer' ->

Date index: 2022-04-15
w