Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk
Als rechtspersoon erkennen
Antiek voorwerp
Antiquiteit
Ceramisch voorwerp
Ceramische industrie
Ceramische produkten
Conditie van een voorwerp beoordelen
Deel doen uitmaken van
Duidelijk kenbaar voorwerp
Incorporeren
Keramiek
Kunstvoorwerp
Onder water drijvend onbekend voorwerp
Onder water drijvend onzichtbaar voorwerp
Opname
Opvallend voorwerp
Porselein
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Staat van een voorwerp beoordelen
Verwerken

Traduction de «voorwerp zal uitmaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable


conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen

évaluer l'état d'un objet


onder water drijvend onbekend voorwerp | onder water drijvend onzichtbaar voorwerp

objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion | objet invisible flottant entre deux eaux en immersion


als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation


keramiek [ aardewerk | ceramische industrie | ceramische produkten | ceramisch voorwerp | porselein ]

céramique [ industrie de la céramique | porcelaine | poterie | produit céramique ]


kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]

œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien werd ook beslist dat boek 4 het voorwerp zal uitmaken van een samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : de zeer gedetailleerde bepalingen zouden niet gelijkgesteld kunnen worden met algemene principes - hun `directe toepassing' zou de autonomie die het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter zake heeft, tot nul herleiden.

Par ailleurs, il a également été décidé que le livre 4 ferait l'objet d'un accord de coopération entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale : ses dispositions, très détaillées, ne sauraient être assimilées à des principes généraux - leur `application directe' réduirait à néant l'autonomie que la Région bruxelloise détient en la matière.


c)in het geval bedoeld in § 2, 1°, c), indien het perceel dat het voorwerp zal uitmaken van de behandeling van beperkte duur, het terrein is waarop de vergunning betrekking heeft, en indien het in de inventaris van de bodemtoestand is opgenomen in categorie 3, eventueel gecombineerd met 0 ;

c)dans le cas visé au § 2, 1°, c), lorsque la parcelle qui fera l'objet du traitement de durée limitée est le terrain concerné par le permis et lorsqu'elle est en catégorie 3, éventuellement combinée à 0, à l'inventaire de l'état du sol ;


Dat rekening houdend met de onderschatting van het bedrag van de federale basistoelage voor het jaar 2016, de overige 3% die als reserve werden ingehouden, gestort moet worden aan de politiezones; dat het saldo van het bedrag van de indexeringscorrectie het voorwerp zal uitmaken van een latere storting aan de politiezones via een aanvullende dotatie,

Qu'eu égard à la sous-évaluation du montant de la subvention fédérale de base pour l'année 2016, il convient de verser aux zones de police les 3% retenus au titre de réserve; que le solde du montant de la correction d'indexation fera, quant à lui, l'objet d'un versement ultérieur aux zones de police par le biais d'une dotation complémentaire,


De wet van 22 november 2013 houdende hervorming van de berekening van de sociale bijdragen van de zelfstandigen voorziet in zijn artikel 16 dat de hervorming het voorwerp zal uitmaken van een evaluatie door het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen, en dit voor eind 2018 ("binnen vier jaar na de inwerkingtreding ervan").

La loi du 22 novembre 2013 portant réforme du calcul des cotisations sociales prévoit en son article 16 qu'une évaluation de la réforme soit réalisée par le Comité général de gestion pour la sécurité sociale des travailleurs indépendants, ce d'ici fin 2018 ("dans les quatre ans après son entrée en vigueur").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Galileo/EGNOS en GMES zijn gevestigde programma's waarvan de voltooiing en voortzetting na 2013 in 2011 het voorwerp zullen uitmaken van wetgevingsvoorstellen overeenkomstig algemene voorstellen voor het meerjarig financieel kader.

Galileo/ EGNOS et GMES sont des programmes bien établis dont l’achèvement et la poursuite après 2013 feront l’objet de propositions législatives en 2011, conformément aux propositions globales du cadre financier pluriannuel.


Volgens deze informatiestrategie, die erop gericht is om correct te informeren, wordt voorzien dat uitdrukkelijk zal worden uitgelegd dat de migranten zich moeten registreren in de eerste lidstaat waarin ze aankomen; dat de asielzoekers, krachtens de EU-wetgeving, niet het recht hebben om de lidstaat die verantwoordelijk is voor het onderzoek van hun aanvraag te kiezen, en dat de migranten die geen bescherming nodig hebben het voorwerp zullen uitmaken van een snelle terugkeermaatregel.

Selon cette stratégie d'information visant à informer correctement, il est envisagé d'expliquer clairement que les migrants doivent s'enregistrer dans le premier État membre dans lequel ils arrivent; que, en vertu de la législation de l'UE, les demandeurs d'asile n'ont pas le droit de choisir l'État membre responsable de l'examen de leur demande; et que les migrants n'ayant pas besoin de protection feront l'objet d'une mesure de retour rapide.


Vanaf de inwerkingtreding van artikel 17 van de wet van 25 april 2014 (dat bepaalt dat geen rechtsplegingsvergoeding ten laste van de Staat verschuldigd is wanneer een publiekrechtelijk rechtspersoon in het algemeen belang als partij optreedt in een geding), zal er een nieuw wettelijk kader ontstaan dat opnieuw het voorwerp kan uitmaken van een prejudiciële vraag.

À partir de l'entrée en vigueur de l'article 17 de la loi du 25 avril 2014 (qui dispose qu'aucune indemnité de procédure à charge de l'État n'est due lorsqu'une personne morale de droit public agit dans l'intérêt général, en tant que partie dans une procédure), il existera un nouveau cadre légal qui pourra à nouveau faire l'objet d'une question préjudicielle.


Elke verantwoordelijkheid zal het voorwerp moeten uitmaken van een specifiek onderzoek.

Toute responsabilité devra faire l'objet d'une enquête spécifique.


Ik kan volgende elementen van antwoord geven : 1) Net zoals andere thema’s zal dit het voorwerp kunnen uitmaken, indien gewenst door de deelstaten, van overleg binnen het platform radicalisering van de interministeriele conferentie.

Je peux communiquer les éléments de réponse suivants : 1) Tout comme les autres thèmes, ce point pourra faire, si souhaité par les entités fédérées, l’objet d’une concertation au sein de la plate-forme radicalisme de la Conférence interministérielle.


Artikel 312 van het Verdrag betreffende de werking van de EU bepaalt namelijk dat het meerjarig financieel kader voortaan het voorwerp moet uitmaken van een verordening van de Raad, die met eenparigheid van stemmen wordt aangenomen na goedkeuring door het Parlement.

L’article 392 du traité sur le fonctionnement de l’UE précise ainsi que le cadre financier pluriannuel doit désormais faire l’objet d’un règlement du Conseil, adopté à l’unanimité et après approbation du Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwerp zal uitmaken' ->

Date index: 2023-11-17
w