Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "voorzien en kadert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van paragraaf 1 is er geen voorafgaande uitvoervergunning nodig voor de uitvoer die kadert in medische noodhulp bedoeld in de Modelrichtsnoeren van 25 mei 1996 voor de Internationale voorziening van Gecontroleerde Geneesmiddelen voor Medische Noodhulp van de Wereldgezondheidsorganisatie zoals hernomen in bijlage VII, door een groothandel met humanitair doel, op voorwaarde dat die groothandel zo snel mogelijk het FAGG o ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, aucune autorisation d'exportation préalable n'est nécessaire pour l'exportation qui s'inscrit dans les soins médicaux d'urgence visés dans les Lignes directrices type du 25 mai 1996 pour la Fourniture, au niveau international, des médicaments soumis à contrôle destinés aux soins médicaux d'urgence de l'Organisation mondiale de la santé, telles que reprises en annexe VII, par un distributeur en gros à but humanitaire, à condition que ce distributeur en gros informe l'AFMPS dans les plus brefs délais de l'exportation par une notification a posteriori de cette exportation accompagnée du formulaire de demande ...[+++]


Overwegende dat de verplaatsing/afschaffing van de buurtwegen 31, 36 en 43 in het bouwproject van een strafinrichting kadert, een activiteit die het GBP indeelt als uitrusting van collectief belang of van openbare dienst; Dat het voorzien van deze uitrusting noodzakelijk is, gezien de overbevolking van de gevangenispopulatie, om bij te dragen tot de beteugeling ervan; Dat het algemeen belang op het spel staat; Dat het dus wel degelijk een project van openbaar nut betreft;

Considérant que le déplacement/suppression des sentiers vicinaux 31, 36 et 43 s'inscrit dans le cadre du projet de construction d'un complexe pénitentiaire, activité reprise par le PRAS comme un équipement d'intérêt collectif ou de service public; Que la création de cet équipement est nécessaire au regard de la problématique de surpopulation carcérale afin de participer à l'enraiement de celle-ci; Qu'il y va de l'intérêt général; Qu'il s'agit donc bien d'un projet d'utilité publique;


De federale regering gaat al enkele maanden op waardige wijze om met de Europese vluchtelingencrisis door te voorzien in de preopvang van de asielzoekers, die in haar bevoegdheid kadert.

Depuis de nombreux mois le gouvernement fédéral fait face avec qualité à la crise européenne des réfugiés et dès lors dans notre pays, au travers de sa compétence, du pré-accueil des demandeurs d'asile.


Deze actie kadert in het actieplan 2015, zie het actiepunt 3.1, waar het volgende voorzien werd: samenwerking controles openbare werven gecoördineerd door de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) met de Economische inspectie en de inspectiedienst Toezicht Welzijn op het werk van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg.

Cette action s'inscrit dans le cadre du plan d'action 2015, point d'action 3.1, en ce qui concerne la collaboration dans le contrôle des chantiers publics, sous la coordination du Service d'information et de recherche sociale (SIRS) avec l'Inspection économique et l'Inspection Contrôle du bien-être au sein du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling kadert binnen de administratieve vereenvoudiging, aangezien er geen termijn meer voorzien is in de procedures. Ik vestig uw aandacht op het feit dat de federale wetgeving betreffende het houden van de bevolkingsregisters in de Belgische gemeenten en de gewestelijke reglementering in de vorm van decreten betreffende de ruimtelijke ordening twee verschillende regelgevingen zijn op hetzelfde juridische niveau met elk hun eigen doelstellingen en finaliteiten.

J'attire votre attention sur le fait que la législation fédérale en matière de tenue des registres de la population dans les communes belges et la législation décrétale régionale en matière d'aménagement du territoire sont deux réglementations différentes au même niveau juridique avec chacune leurs objectifs et finalités propres.


1. Kadert deze beslissing in de exclusieve maatregelen die genomen kunnen worden om een snellere personeelsinstroom te voorzien, vastgelegd in bovenvermeld koninklijk besluit en ministerieel besluit?

1. Cette décision entre-t-elle dans le cadre des mesures spéciales qui peuvent être prises en vue d'un recrutement accéléré, établies dans l'arrêté royal et l'arrêté ministériel susmentionnés?


1. Het onderzoek naar de mogelijkheden om de onderzoeks- en verjaringstermijn in fiscale zaken aan te passen kadert geheel binnen de voorziene evaluatie en eventuele bijsturing van de administratieve controleprocedures in het Federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014, waarmee meer doelmatigheid, doeltreffendheid, billijkheid, rechtvaardigheid en proportionaliteit in de fiscale controle wordt beoogd.

1. L'examen des possibilités d'adapter le délai de prescription en matière fiscale s'inscrit intégralement dans l'évaluation prévue et les éventuelles adaptations des procédures de contrôle administratif, telles que contenues dans l'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014, et qui visent plus d'efficacité, d'efficience, d'équité, de justice et de proportionnalité dans le contrôle fiscal.


Dergelijke visie kadert in het emancipatiebeleid van de Belgische regering, zoals voorzien in het regeerakkoord, waarbij initiatieven om de aanwezigheid van vrouwen in publieke advies- en beheersorganen te stimuleren, worden vooropgesteld.

Une telle vision cadre avec la politique d'émancipation du Gouvernement belge, qui figure dans l'accord de gouvernement et qui prévoit des initiatives destinées à renforcer la présence des femmes dans les organes consultatifs et les organes de gestion.


Het leveringsschema van de A400M aan België kadert in het Strategisch Plan voor de modernisering van Defensie en houdt rekening met de voorziene levensduur van de C-130 vloot.

Le schéma de livraison de l'A400M à la Belgique s'inscrit dans le Plan stratégique pour la modernisation de la Défense et tient compte de la durée de vie prévue de la flotte de C-130.


De Overeenkomst betreffende het gebruik van informatica op douanegebied kadert in de in het Verdrag van Amsterdam voorziene bepaling (artikel 31, ex artikel K3) die de justitiële samenwerking in strafzaken wil bevorderen.

La Convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes s'inscrit dans le cadre de la disposition prévue dans le Traité d'Amsterdam (article 31, ex-article K3) qui entend promouvoir la coopération judiciaire en matière pénale.


w