Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Bevoorrading
Comité van overleg
Commissie van overleg
Geschatte maximumschade
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Residentiële voorziening voor bejaarden
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Werkoverleg
Zekerheid van voorziening

Traduction de «voorzien in overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals voorzien in overleg met de landbouwsectoren en in het kader van de overheidsopdracht, werden preventief twee miljoen dosissen voor runderen en 100.000 dosissen voor schapen besteld die eind maart beschikbaar waren.

Comme prévu en concertation avec les secteurs agricoles et dans le cadre du marché public, deux millions de doses bovines et 100.000 doses ovines furent commandées de façon préventive et disponibles fin mars.


Zoals voorzien in overleg met de landbouwsectoren en in het kader van de overheidsopdracht, werden preventief 2 miljoen dosissen voor runderen en 100.000 dosissen voor schapen besteld die eind maart beschikbaar waren.

Comme prévu en concertation avec les secteurs agricoles et dans le cadre du marché public, deux millions de doses bovines et 100.000 doses ovines furent commandées de façon préventive et disponibles fin mars.


Is er voorzien in overleg tussen de federale staat en de Gemeenschappen?

Une concertation est-elle prévue entre l'État fédéral et les Communautés ?


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Brussel - Nieuwe metrolijn - Akkoord met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Kostprijs - Aandeel van Beliris - Voorziene tijdpad - Overleg met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) Hoofdstedelijk Gewest Brussels metro overheidsinvestering

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Bruxelles - Nouvelle ligne de métro - Accord avec la Région de Bruxelles-Capitale - Coût - Participation de Beliris - Calendrier prévu - Concertation avec la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) Région de Bruxelles-Capitale métro investissement public


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de gevallen waarvoor, bij de leden 2 tot en met 9, specifiek in overleg is voorzien, vindt overleg, op verzoek van de Gemeenschap of van de ACS-staten, met name ook plaats in de volgende gevallen :

Outre les cas où des consultations sont spécifiquement prévues aux articles 2 à 9 de la présente annexe, des consultations ont lieu à la demande de la Communauté ou des États ACP selon les conditions prévues par les règles de procédures figurant à l'article 12 du présent accord, notamment dans les cas suivants :


Waarom wordt voor het principe van het vermijden van dubbele belasting uitdrukkelijk voorzien dat overleg op verzoek mogelijk is (zie het nieuwe artikel 1ter, derde lid), terwijl dat voor het principe van de deloyale fiscale concurrentie niet voorzien is ?

Pourquoi prévoit-on la possibilité d'une concertation sur demande dans le cas du principe de la prévention de la double imposition (voir le nouvel article 1ter, alinéa 3), alors que rien de semblable n'est prévu pour le principe de la concurrence fiscale déloyale ?


Het is daarbij van belang om in een uniforme opleiding voor de verschillende bemiddelaars te voorzien, in overleg met de gemeenschappen.

À cet égard, il est important de prévoir une formation uniforme pour les différents médiateurs, en concertation avec les communautés.


Het blijft voorzien in overleg tussen de betrokken gewestregeringen en de federale overheid voor de voorbereiding van de onderhandelingen en de beslissingen, alsmede voor het opvolgen van de activiteiten van de Europese instellingen die betrekking hebben op het landbouwbeleid.

Il maintient la concertation entre les gouvernements régionaux concernés et l'autorité fédérale pour la préparation des négociations et des décisions, ainsi que pour le suivi des activités des institutions européennes relatives à la politique agricole.


Het is zeker de ambitie om daar voor een stuk aan tegemoet te komen door de suggestie van de Raad van State te volgen om te voorzien in overleg tussen de fracties.

L'ambition est certainement d'y répondre en partie en suivant la suggestion du Conseil d'État et en prévoyant donc une concertation entre les groupes politiques.


Wanneer een Lid : (a) de verplichtingen van dit Verdrag zonder gebruikmaking van de afwijkingen en uitzonderingen, voorzien in artikel 2 en artikel 3, aanvaard heeft; (b) over het geheel genomen gunstigere uitkeringen verstrekt dan die welke in dit Verdrag zijn voorzien en voor het totaal der uitgaven betrekking hebbend op geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte ten minste 4 % van zijn nationale inkomen besteedt; (c) ten minste aan twee van de drie volgende voorwaarden voldoet : (i) een percentage van het economisch actie ...[+++]

Lorsqu'un Membre : (a) a accepté les obligations de la présente convention sans faire usage des dérogations et exclusions prévues à l'article 2 et à l'article 3, (b) accorde au total des prestations supérieures à celles prévues par la présente convention et consacre à l'ensemble des dépenses afférentes, en ce qui concerne les soins médicaux et les indemnités de maladie, une fraction de son revenu national au moins égale à 4 pour cent, (c) satisfait au moins à deux des trois conditions suivantes : (i) protéger un pourcentage de la population économiquement active qui est au moins de dix unités plus élevé que le pourcentage requis à l'arti ...[+++]


w