Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «voorzien vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Een reorganisatie van de toekenningsdiensten is voorzien vanaf oktober 2016.

4. Une réorganisation des services d'attribution est prévue à partir du mois d'octobre 2016.


Indien deze hypothese echter werkelijkheid wordt, dan moeten er, overeenkomstig artikel 3, § 3, van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van NIRAS, modaliteiten geregeld worden voor de overname door NIRAS. 11. Synatom heeft de financiering van de bijkomende opslagruimtes voorzien vanaf 2007 in de nucleaire voorzieningen en heeft dit voorgesteld aan de Commissie voor Nucleaire Voorzieningen.

Si toutefois cette hypothèse devait se matérialiser, cette éventualité requerrait de régler les modalités de prise en charge par l'ONDRAF, conformément à l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant les modalités de fonctionnement de l'ONDRAF. 11. Le financement des entreposages complémentaires a été prévu par Synatom dans les provisions de nucléaire dès 2007 et présenté à la Commission des Provisions Nucléaires. 12. En conclusion, j'espère avoir pu vous convaincre que la question du statut du combustible usé n'admet pas de réponse simple.


In afwijking van de bepalingen van § 1 wordt voor de ondernemingen die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het paritair comité nr. 218 volgende programmatie voorzien : - vanaf het jaar 2002 : toekenning van twee van de vier halve verlofdagen bedoeld in § 1, te bepalen in onderling overleg met de geëigende overlegorganen op het vlak van de onderneming; - vanaf het jaar 2004 : toekenning van de resterende twee halve verlofdagen bedoeld in §1.

Par dérogation aux dispositions du § 1er, la programmation suivante est prévue pour les entreprises qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la commission n° 218 : - à partir de l'année 2002 : octroi de deux des quatre demi-jours de congé visés au § 1er, à déterminer en concertation commune avec les organes de concertation appropriés au niveau de l'entreprise; - à partir de l'année 2004 : octroi des deux demijours de congé restants visés au § 1er.


1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achterstallen (kapitaal en contractuele intresten) over een periode van 18 jaar; - aangezien de eerste vervaldag voorzien is op 31 oktober 2016 is er geen gratieperiode voorzien; - vanaf de zesde vervaldag ...[+++]

1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % sera appliqué sur l'échéance à compter de la sixième échéance; - la total ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De elektronische ontvangst van offertes is voorzien vanaf oktober 2018 (voor de koopcentrales, reeds vanaf 18 april 2017).

Ainsi, la réception électronique des offres est prévue à partir d'octobre 2018 (à partir du 18 avril 2017 déjà pour les centrales d'achat).


Verder zijn er twee bijkomende griffiers voorzien vanaf september 2006 en een adjunct-griffier vanaf januari 2007.

Par ailleurs, deux greffiers supplémentaires sont prévus à partir de septembre 2006 et un greffier adjoint à partir de janvier 2007.


Verder zijn er twee bijkomende griffiers voorzien vanaf september 2006 en een adjunct-griffier vanaf januari 2007.

Par ailleurs, deux greffiers supplémentaires sont prévus à partir de septembre 2006 et un greffier adjoint à partir de janvier 2007.


Voor de FOD Financiën wordt de eerste fase, namelijk de basisadministratie, voorzien vanaf 1 oktober 2009. De andere materies — de loonmotor, het tijdsbeheer, het personeelsplan, het competentiebeheer en tot slot de uitwerking van geavanceerde toepassingen inzake Business Intelligence - worden voorzien in de periode 2010-2014.

Pour le SPF Finances, la premiere phase, l'administration de base, est prévue a partir du ler octobre 2009 Les autres matières — le moteur de paiement, la gestion du temps de travail, le plan de personnel, la gestion des compétences et, enfin, le développement d'applications avancées en Business Intelligence — sont quant à elles prévues durant la période 2010-2014.


Ik weet ook dat de regering in haar werkgelegenheidsstrategie in 2001 een budget van 2,47 miljoen euro heeft voorzien. Vanaf 2002 zou er nog een teruglopend budget van 12,39 miljoen euro voorzien zijn voor de uitwerking van de preventieve maatregelen met het oog op de verbetering van de werkomstandigheden van werknemers ouder dan 55 jaar.

Je sais également que dans sa stratégie pour l'emploi, le gouvernement a prévu, en 2001, une enveloppe de 2,47 millions d'euros et de 12,39 millions d'euros récurrents à partir de 2002 afin d'élaborer des mesures préventives visant à améliorer les conditions de travail des travailleurs de plus de 55 ans.


Amendement 36 op artikel 7 sluit aan bij amendement 31 op artikel 11, waarbij wordt voorgesteld om in een uitzondering voor de medewerkende echtgenote te voorzien vanaf de leeftijd van 40 jaar in plaats van vanaf 50 jaar.

L'amendement nº 36 à l'article 7 rejoint l'amendement nº 31 à l'article 11 qui propose de prévoir une dérogation pour le conjoint aidant dès l'âge de 40 ans au lieu de 50 ans.


w