Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorziening geen opschortende " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd de artikelen 242 en 243 van het EG-Verdrag of de artikelen 157 en 158 van het EGA-Verdrag, heeft het verzoek om hogere voorziening geen opschortende werking.

Sans préjudice des articles 242 et 243 du traité CE ou des articles 157 et 158 du traité CEEA, le pourvoi n'a pas d'effet suspensif.


Onverminderd de artikelen 278 en 279 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of de artikelen 157 van het EGA-Verdrag, heeft het verzoek om hogere voorziening geen opschortende werking.

Sans préjudice des articles 278 et 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou des articles 157 et 158 du traité CEEA, le pourvoi n'a pas d'effet suspensif.


In beginsel heeft de hogere voorziening geen opschortende werking.

En principe, le pourvoi n'a pas d'effet suspensif.


In beginsel heeft de hogere voorziening geen opschortende werking.

En principe, le pourvoi n'a pas d'effet suspensif.


In lid 2 wordt gestipuleerd dat wanneer een verdragspartij een beroep wenst te doen op een overgangsperiode voor het gebruik van « verboden mijnen » als voorzien in de technische bijlage, dit geen opschortende werking heeft voor de transfer van deze mijnen.

L'alinéa 2 stipule que lorsqu'une partie contractante sollicite le bénéfice d'une période transitoire pour l'emploi de « mines interdites » telles que prévues par l'Annexe technique, cette demande n'a pas d'effet suspensif en ce qui concerne le transfert de pareilles mines.


Onverminderd de artikelen 278 en 279 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het artikel 157 van het EGA-Verdrag, heeft het verzoek om hogere voorziening bij het Gerecht geen opschortende werking.

1. Sans préjudice des articles 278 et 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de l'article 157 du traité CEEA, le pourvoi devant le Tribunal n'a pas d'effet suspensif.


In lid 2 wordt gestipuleerd dat wanneer een verdragspartij een beroep wenst te doen op een overgangsperiode voor het gebruik van « verboden mijnen » als voorzien in de technische bijlage, dit geen opschortende werking heeft voor de transfer van deze mijnen.

L'alinéa 2 stipule que lorsqu'une partie contractante sollicite le bénéfice d'une période transitoire pour l'emploi de « mines interdites » telles que prévues par l'Annexe technique, cette demande n'a pas d'effet suspensif en ce qui concerne le transfert de pareilles mines.


De verdeling en de begrenzing voorzien in alinea 2 van dit artikel worden, met ingang van het jaar 2015, onder de opschortende voorwaarde dat deze verdeling en begrenzing geen verhoging van de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" veroorzaakt, vastgelegd als volgt : - begrenzing : 1.250.000 EUR per kalenderjaar vanaf 2015; - verdeling : vanaf 2015 : 1.050.000 EUR jaarlijks aan de vakbondsorganis ...[+++]

La ventilation et le plafonnement prévus à l'alinéa 2 du présent article sont fixés, à partir de l'année 2015, comme suit, sous la condition suspensive que cette modification n'entraîne pas d'augmentation de la cotisation patronale au "Fonds social de l'industrie chimique" : - plafonnement : 1.250.000 EUR par année civile à partir de 2015; - ventilation à partir de 2015 : 1.050.000 EUR par année civile aux organisations syndicales; 200.000 EUR par année civile à l'ASBL Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie (essenscia).


Onverminderd de artikelen 278 en 279 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of artikel 157 van het EGA-Verdrag, heeft het verzoek om hogere voorziening geen opschortende werking.

Sans préjudice des articles 278 et 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou de l'article 157 du traité CEEA, le pourvoi n'a pas d'effet suspensif.


2) Het nuttig effect en de eenvormige werking van de negatieve beschikkingen van de Commissie worden verzekerd door het principe dat de in het nationaal recht voorziene rechtsmiddelen geen opschortende werking hebben.

2) Garantir l'effet utile et uniforme des décisions négatives de la Commission en généralisant le principe que les recours offerts par le droit national n'aient pas d'effet suspensif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziening geen opschortende' ->

Date index: 2025-02-05
w