Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kort gedingrechter
President in kort geding
Voorzieningenrechter

Vertaling van "voorzieningenrechter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kort gedingrechter | president in kort geding | voorzieningenrechter

juge des référés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar dient het verzoek tot waarmerking gevraagd te worden bij verzoekschrift aan de voorzieningenrechter (vergelijkbaar met de kortgedingrechter in België) van het gerecht dat de beslissingen gegeven heeft (8) .

La demande de certification doit y être adressée sous forme de requête au « voorzieningenrechter » (comparable au juge des référés en Belgique) de la juridiction qui a rendu les décisions (8) .


In zijn arrest verklaart het Gerecht om te beginnen dat het vonnis van de voorzieningenrechter, tezamen met de Sanctieregeling beschouwd, een beslissing van een bevoegde nationale instantie lijkt die in beginsel grond kon opleveren voor de vaststelling van een maatregel tot bevriezing van de tegoeden op communautair niveau.

Par son arrêt, le Tribunal considère, tout d’abord, que le jugement en référé, considéré ensemble avec la Sanctieregeling, apparaît comme une décision d’une autorité nationale compétente qui pouvait, en principe, justifier l’adoption d’une mesure de gel des fonds au niveau communautaire.


Wat Al-Aqsa betreft, baseerde de Raad zich daartoe op de Sanctieregeling en op het vonnis van de voorzieningenrechter als beslissing van een bevoegde nationale instantie die de opneming van Al-Aqsa op de lijst rechtvaardigt.

En ce qui concerne l’inscription d’Al-Aqsa, le Conseil a invoqué la Sanctieregeling et le jugement en référé en tant que décision prise par une autorité nationale compétente justifiant l’inclusion d’Al-Aqsa dans la liste.


In dit verband stelt het Gerecht vast dat sinds de intrekking van de Sanctieregeling noch deze regeling noch het vonnis van de voorzieningenrechter, waarvan de rechtsgevolgen afhangen van het bestaan van de Sanctieregeling, op goede gronden kan dienen als grondslag voor een communautaire maatregel tot bevriezing van de tegoeden van Al-Aqsa.

Dans ce contexte, le Tribunal constate que, depuis l’abrogation de la Sanctieregeling, ni celle-ci ni le jugement en référé, dont les effets juridiques dépendent de l’existence de la Sanctieregeling, ne peuvent valablement servir de fondement à une mesure communautaire de gels des fonds d’Al-Aqsa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in Nederland, de voorzieningenrechter van de rechtbank;

aux Pays-Bas, le voorzieningenrechter van de rechtbank,


in Nederland: de voorzieningenrechter van de rechtbank;

aux Pays-Bas: le voorzieningenrechter van de rechtbank,


in Nederland: de voorzieningenrechter van de rechtbank;

aux Pays-Bas: le voorzieningenrechter van de rechtbank,


In bijlage I van Verordening (EG) nr. 1347/2000 wordt het elfde streepje vervangen door: "- in Nederland, de 'voorzieningenrechter van de rechtbank'".

À l'annexe I du règlement (CE) n° 1347/2000, le onzième tiret est remplacé par le texte suivant: "- aux Pays-Bas, au 'voorzieningenrechter van de rechtbank'".


In bijlage II van Verordening (EG) nr. 44/2001 moet "in Nederland, de president van de arrondissementsrechtbank" als volgt worden gewijzigd: "in Nederland, de 'voorzieningenrechter van de rechtbank'".

À l'annexe II du règlement (CE) n° 44/2001, "aux Pays-Bas, le président de l'arrondissementsrechtbank" est remplacé par le texte suivant: "aux Pays-Bas, le voorzieningenrechter van de rechtbank".




Anderen hebben gezocht naar : kort gedingrechter     president in kort geding     voorzieningenrechter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzieningenrechter' ->

Date index: 2022-06-16
w