Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorziet echter twee » (Néerlandais → Français) :

De reglementering voorziet echter twee uitzonderingen op dit principe: de individuele toestemming, tijdelijk en gemotiveerd door bijzondere omstandigheden verbonden aan de uitoefening van de functie en de hypothese waarin de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling wordt uitgevoerd in uniform.

La règlementation prévoit toutefois deux exceptions à ce principe: l'autorisation individuelle, temporaire et motivée par des circonstances particulières liées à l'exercice de la fonction et l'hypothèse du déplacement entre le domicile et le lieu de travail effectué en uniforme.


De bepaling voorziet echter in twee gevallen waarin beslag kan worden gelegd op de eigendommen die tot die tweede categorie behoren.

Néanmoins, la disposition prévoit deux hypothèses dans lesquelles les biens appartenant à cette seconde catégorie peuvent faire l'objet de saisies.


De werkloosheidsreglementering voorziet echter dat het recht op inschakelingsuitkeringen gedurende twee jaar kan worden verlengd voor de werkzoekende die acute of chronische medische problemen heeft (als dusdanig erkend door de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling) of die een permanente arbeidsongeschiktheid bewijst van 33 % (aanvaard door de erkend geneesheer van de RVA) op voorwaarde dat hij op het ogenblik van het verstrijken van zijn recht op inschakelingsuitkeringen een specifiek of (aan zijn gezondhei ...[+++]

Toutefois, la réglementation chômage prévoit que le droit aux allocations d'insertion peut être prolongé pendant deux ans pour le demandeur d'emploi qui présente des problèmes médicaux, aigus ou chroniques (et reconnu comme tel par le service régional de l'emploi) ou qui justifie d'une inaptitude permanente au travail de 33 % au moins (reconnue par le médecin agréé de l'ONEM), à condition qu'au moment de l'expiration de son droit aux allocations d'insertion, il suive un trajet d'accompagnement spécifique ou adapté (à son état de santé) qui lui est proposé par le service régional de l'emploi.


Echter, de wet voorziet in slechts twee neerwaarts aangepaste drempels (2016: 13,010.66 euro en 26,021.32 euro).

Cependant, la loi ne prévoit que deux seuils d'adaptation à la baisse (2016: 13.010,66 euros et 26.021,32 euros).


Deze verordening voorziet echter in mogelijke afwijkingen in de vorm van "speciale vergunningen", uitzonderingen die vooral in twee lidstaten, Spanje en Portugal, de regel zijn geworden.

Cependant, ledit règlement prévoit la possibilité d'user de dérogations pour obtenir des "permis spéciaux", exceptions qui sont devenues la règle notamment dans deux États membres, l'Espagne et le Portugal.


Dit laatste artikel heeft echter een algemene reikwijdte : er is dus tegenspraak tussen de twee artikelen en artikel 207bis voorziet zelfs voorwaarden die gunstiger zijn.

Or, ce dernier article a une portée générale: il y a donc contradiction entre les deux articles, l'article 207bis créant, par ailleurs, des conditions plus favorables.


Precies deze twee zaken staan echter centraal in het voorliggende wetsvoorstel en met name artikel 8, dat voorziet in een zogenaamde informed consent , is wat dit betreft zeer belangrijk.

Ce sont d'ailleurs précisément ces deux aspects qui sont au centre de la proposition de loi à l'examen et l'article 8, qui prévoit un « consentement éclairé » est notamment très important en l'espèce.


Indien hun aantal echter tot vijf wordt uitgebreid, een mogelijkheid waarin artikel 11 voorziet, telt elke taalrol logischerwijze minstens twee nationaal magistraten.

Cette exigence est normale s'il n'y a que 3 magistrats nationaux. Cependant, si leur nombre est porté à 5 comme le permet l'article 11, il est logique que chaque rôle linguistique en compte au moins 2.


Het is echter niet mogelijk deze twee nieuwe acties te financieren als de wettekst er niet in voorziet.

Toutefois, il n’est pas possible de financer ces deux nouvelles actions si elles ne sont pas prévues dans le texte juridique.


Hierbij wordt echter geen rekening gehouden met de volgende twee factoren: ten eerste dat de Europese Raad van Göteborg de mededeling nooit heeft goedgekeurd, maar zich ertoe beperkt de Raad te verzoeken de voorstellen te bestuderen met het oog op de tenuitvoerlegging van de Europese strategie inzake duurzame ontwikkeling; ten tweede dat de mededeling voorziet in een reeks bepalingen voor die sectoren die rechtstreeks te maken kun ...[+++]

Et ce, sans tenir compte de deux éléments: premièrement, le Conseil européen de Göteborg n'a jamais approuvé la communication et s'est borné à inviter le Conseil à examiner les propositions en vue de l'application de la stratégie européenne en faveur du développement durable; et, deuxièmement, la communication elle-même prévoit un ensemble de dispositions pour les secteurs susceptibles d'être directement concernés par le processus d'adaptation, comme c'est le cas du secteur du tabac.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet echter twee' ->

Date index: 2024-10-31
w