Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter mogen ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Onder voorbehoud van het voorafgaand akkoord van de Minister van Sociale Zaken mag de voorzitter van de Commissie vragen dat hij of een lid van de Commissie de in dit artikel bedoelde vergoeding zou mogen ontvangen, indien hij of het lid een intellectuele prestatie zou verrichten buiten de vergaderingen van de Commissie, tot het bedrag van het presentiegeld, namelijk door opzoekingen buiten vergaderingen wanneer hij of het lid kan verantwoorden dat de intellectuele prestatie werd geleverd in het kader van de opdra ...[+++]

Sous réserve de l'accord préalable de la Ministre des Affaires sociales, le président de la Commission peut demander à ce que lui ou un membre de la Commission puisse percevoir l'indemnité, visée au présent article, dans le cas où il ou le membre effectuerait sa prestation intellectuelle en dehors des séances de la Commission jusqu'à concurrence du montant de jeton de présence, notamment par un travail de recherche en dehors des réunions lorsqu'il ou le membre peut justifier que la prestation intellectuelle s'inscrit dans le cadre des missions de la Commission.


De Nationale Raad heeft vrijdag 16 oktober 2015 haar advies in plenaire zitting gevalideerd, en ik verwacht eerstdaags het geconsolideerd advies uit handen van de voorzitter van de Raad te mogen ontvangen.

Le vendredi 16 octobre 2015, le Conseil national a validé son avis en séance plénière et je m'attends à recevoir prochainement l'avis consolidé des mains du président du Conseil.


Mevrouw, ik ben verheugd u in dit halfrond te mogen ontvangen. Mijn bijzondere dank gaat uit naar degenen die uw aanwezigheid bij dit fundamenteel debat in de strijd tegen de armoede hebben mogelijk gemaakt, vooral de heer Galand en mevrouw de Bethune, voorzitters van de Bijzondere commissie Globalisering.

Madame, permettez-moi de vous accueillir dans cette enceinte et de remercier ceux et celles qui ont rendu votre présence possible à l'occasion d'un débat fondamental pour la lutte contre la pauvreté, essentiellement M. Galand et Mme de Bethune, qui président la commission spéciale Mondialisation.


Met het oog op de onafhankelijke uitoefening van hun bevoegdheden is het daarom noodzakelijk dat de ombudspersonen zich niet moeten, zelfs niet mogen, schikken naar de instructies van de pensioendiensten. Zij ontvangen bijgevolg van geen enkele overheid instructies en genieten van een onschendbaarheidsregeling die geïnspireerd is door deze voor de federale ombudspersonen en het bepaalde in artikel 42 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid voor wat b ...[+++]

Ils ne reçoivent donc aucune instruction et bénéficient d'une règle d'immunité qui est inspirée de celle des médiateurs fédéraux et de la disposition à l'article 42 de la loi du 15 janvier 1990 portant sur la création et l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale pour ce qui concerne le président et les membres du Comité de contrôle de la Banque-carrefour". En vertu de cette indépendance, il n'incombe pas au ministre d'exercer une quelconque ingérence à l'égard de ce service.


Art. 4. Aan de voorzitter en de leden van de algemene kamer en van de kamer voor onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen kunnen daarenboven nog reis- en verblijfskosten worden vergoed, die in geen geval meer mogen bedragen dan de vergoedingen die ambtenaren van de rang A3/A4 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ontvangen.

Art. 4. Le président et les membres de la chambre générale et de la chambre pour l'impartialité et la protection des mineurs peuvent en outre bénéficier d'indemnités pour frais de parcours et de séjour, qui ne peuvent en aucun cas être supérieures aux indemnités accordées aux fonctionnaires du rang A3/A4 du Ministère de la Communauté flamande.


Ik heb geen brief van de fungerend voorzitter mogen ontvangen, hetgeen mijn ergste vermoedens over de dwangmatige geheimdoenerij van de Raad bevestigt.

L’absence de réponse écrite de la part du Président en exercice confirme mes pires craintes quant au goût obsessionnel du secret qui caractérise le Conseil.


- aan de voorzitter en de leden kunnen daarenboven ook nog reis- en verblijfkosten worden vergoed, die in geen geval meer mogen bedragen dan de vergoedingen die ambtenaren van de rang A3/A4 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ontvangen;

- en outre, le président et les membres peuvent bénéficier d'indemnités pour frais de parcours et de séjour, qui ne peuvent en aucun cas être supérieures aux indemnités accordées aux fonctionnaires du rang A3/A4 du Ministère de la Communauté flamande;


« Art. 4. Aan de voorzitter, de commissarissen en de plaatsvervangende commissarissen van het Commissariaat kunnen daarenboven ook nog reis- en verblijfsonkosten worden vergoed, die in geen geval meer mogen bedragen dan de vergoedingen die ambtenaren van de rang A3/A4 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ontvangen».

« Art. 4. En plus, des indemnités pour frais de déplacement et de séjour peuvent être accordées au président, aux commissaires et aux commissaires suppléants du Commissariat. Ces indemnités ne peuvent excéder en aucun cas les indemnités accordées aux fonctionnaires du rang A3/A4 du Ministère de la Communauté flamande».


Art. 4. Aan de voorzitter en de commissarissen van het Commissariaat kunnen daarenboven ook nog reis- en verblijfkosten worden vergoed, die in geen geval meer mogen bedragen dan de vergoedingen die ambtenaren van de rang A3/A4 van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ontvangen.

Art. 4. En plus, les frais de déplacement et de séjour du président et des commissaires du Commissariat peuvent être remboursés. Ces indemnités ne peuvent excéder en aucun cas les indemnités accordées aux fonctionnaires du rang A3/A4 du Ministère de la Communauté flamande.


Ik vraag de voorzitter van de Senaat, die het gezuiverde verslag heeft ontvangen, om dit document te mogen inzien.

Je demande au président du Sénat, qui a reçu communication du rapport expurgé, de pouvoir prendre connaissance du contenu de ce document.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter mogen ontvangen' ->

Date index: 2023-09-27
w