Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter reeds verschillende » (Néerlandais → Français) :

Onderhavig wetsvoorstel heeft daarom tot doel rekening te houden met de situatie van de personen die reeds verschillende keren in hun leven zijn opgeroepen om te zetelen als voorzitter of bijzitter in een stem- of stemopnemingsbureau.

La présente proposition de loi vise dès lors à prendre en compte la situation des personnes qui ont déjà été convoquées plusieurs fois dans leur vie pour siéger comme président ou assesseur d'un bureau de vote ou de dépouillement.


De voorzitter laat opmerken dat de minister dit reeds verschillende malen heeft verklaard.

Le président fait remarquer que le ministre a fait semblable déclaration à plusieurs reprises.


Onderhavig wetsvoorstel heeft daarom tot doel rekening te houden met de situatie van de personen die reeds verschillende keren in hun leven zijn opgeroepen om te zetelen als voorzitter of bijzitter in een stem- of stemopnemingsbureau.

La présente proposition de loi vise dès lors à prendre en compte la situation des personnes qui ont déjà été convoquées plusieurs fois dans leur vie pour siéger comme président ou assesseur d'un bureau de vote ou de dépouillement.


De heer Edward O'Hara (Verenigd Koninkrijk, voorzitter van de technische commissie Lucht- en Ruimtevaart van de Assemblee van de WEU) stipt aan dat de WEU reeds verschillende verslagen over de ruimte voorgesteld heeft.

M. Edward O'Hara (Royaume-Uni, Président de la Commission technique et aérospatiale de l'Assemblée de l'UEO) note que l'Assemblée de l'UEO a déjà présenté plusieurs rapports sur l'espace.


De bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen bevat overigens reeds verschillende bepalingen ter bescherming van de Nederlandstalige minderheid, zoals de alarmbelprocedure (artikel 31), de pariteit in de regering, met uitzondering van de voorzitter (artikel 34, § 1) en de verkiezing van twee leden van de regering door elke taalgroep van de raad (artikel 35).

La loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises contient d'ailleurs déjà différentes dispositions de protection de la minorité néerlandophone, comme la procédure de la sonnette d'alarme (article 31), la parité au gouvernement, à l'exception du président (article 34, § 1) et l'élection de deux membres du gouvernement par chaque groupe linguistique du conseil (article 35).


Voor het Hof wordt ook het verschil in behandeling aanhangig gemaakt dat artikel 26 van de bestreden wet zou doorvoeren op het vlak van de rechtsmiddelen : door niet te voorzien in een beroep tegen de beslissing van de voorzitter om de rechters over de afdelingen van het gerechtelijk arrondissement te verdelen en een rechter aan een andere afdeling dan die van zijn oorspronkelijke aanstelling toe te wijzen, zou artikel 26, op ongerechtvaardigde wijze, de magistraten die het voorwerp uitmaken van zulk een toewijzing en die aan wie wordt opgedragen hun ambt uit te oefenen in een ander gerechtelijk arrondissement dan dat waarin zij in hoofd ...[+++]

La Cour est également saisie de la différence de traitement qu'opérerait l'article 26 de la loi attaquée sur le plan des voies de recours : en omettant d'instaurer un recours contre la décision du président de répartir les juges parmi les divisions de l'arrondissement judiciaire et de désigner un juge dans une autre division que son affectation d'origine, l'article 26 traiterait différemment, de façon non justifiée, les magistrats faisant l'objet d'une telle désignation et ceux qui sont chargés d'exercer leurs fonctions dans un autre arrondissement judiciaire que celui dans lequel ils ont été nommés ou désignés à titre principal, qui dis ...[+++]


Moerman, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 23 mei 2014 in zake de Franse Gemeenschap tegen Eric Trekels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juni 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 6 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012 tot geldigverklaring van diverse bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van het onderwijs ingericht o ...[+++]

Moerman, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 23 mai 2014 en cause de la Communauté française contre Eric Trekels, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juin 2014, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 6 du décret de la Communauté française du 13 décembre 2012 validant diverses dispositions applicables aux personnels de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française viole-t-il les arti ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être traitées exclusivement en néerlandais. [Il] a fait valoir notamment que lorsqu'une affaire est introduite ...[+++]


B. overwegende dat het Europees Parlement en zijn Voorzitter reeds verschillende keren hebben gepleit voor de vrijlating van in Syrische gevangenissen gedetineerde mensenrechtenactivisten, politici en parlementsleden,

B. rappelant que le Parlement européen et son Président sont déjà intervenus plusieurs fois, pour obtenir la libération de militants des droits humains, de responsables politiques et de parlementaires détenus dans les prisons syriennes,


Toen reeds werd geantwoord dat deze informatie onmisbaar is om te voldoen aan verschillende wettelijke verplichtingen (cf. de vaststelling van de lijst van de kiezers die kunnen aangewezen worden voor de functie van voorzitter of bijzitter van een kiesbureau, de verwezenlijking van statistieken door het Nationaal Instituut voor Statistiek, de opstelling van de beroepsloopbaan in het kader van de indiening van een pensioenvraag,..).

A l'époque, il a d'ores et déjà été répondu que cette information est indispensable pour satisfaire à différentes obligations légales (cf. l'arrêt des listes des électeurs susceptibles d'être désignés à la fonction de président ou d'assesseur d'un bureau électoral, la réalisation de statistiques par l'Institut National de Statistique, l'établissement de la carrière professionnelle dans le cadre de l'introduction d'une demande de pension,..).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter reeds verschillende' ->

Date index: 2021-10-03
w