Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitters duidelijk laten » (Néerlandais → Français) :

(EN) Mijnheer de Voorzitter, de uitspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 21 januari in de zaak van M.S.S. tegen Griekenland en België heeft duidelijk laten zien dat de EU dringend een gemeenschappelijk Europees asielstelsel moet invoeren en dat we de lidstaten moeten helpen bij het voldoen aan hun verplichting om adequate internationale bescherming te bieden.

– (EN) Monsieur le Président, dans son arrêt rendu le 21 janvier dans l’affaire M.S.S. contre Grèce et Belgique, la Cour européenne des droits de l’homme a clairement montré que l’UE devait de toute urgence mettre en place un système d’asile européen commun et soutenir les États membres dans l’obligation qui leur incombe d’assurer une protection internationale adéquate.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, de afgelopen Europese Raad heeft duidelijk laten zien dat de euro een essentiële pijler van de Europese integratie is.

Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président du Parlement, Monsieur le Président de la Commission, le dernier Conseil européen l’a bien montré, l’euro est un pilier essentiel de la construction européenne.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, volgens mij heeft het debat vandaag weer eens duidelijk laten zien dat we diep bezorgd zijn over de situatie in Tibet.

– (EN) Madame la Présidente, je pense que le débat d’aujourd’hui a encore une fois prouvé que nous avons de réelles préoccupations au sujet de la situation au Tibet.


Voorzitter Barroso moedigde de religieuze leiders aan om de dialoog met het publiek aan te gaan en om te laten zien hoe kerken en religieuze gemeenschappen er specifiek toe kunnen bijdragen de behoefte aan solidariteit duidelijk te maken.

Le président Barroso a encouragé les dirigeants des communautés religieuses à entamer un débat public et à montrer la contribution particulière que les églises et les communautés religieuses peuvent apporter pour expliquer le besoin de solidarité.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Goebbels, we hebben in de vergadering van de Conferentie van voorzitters duidelijk laten blijken dat we dit vraagstuk absoluut willen bespreken, alleen niet deze week. We hebben immers al het vragenuur van de agenda moeten halen en opschuiven, omdat we vis-à-vis met de Raad zo weinig tijd hebben.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Goebbels, nous avons dit très clairement à la Conférence des présidents que nous étions tout à fait d’accord pour tenir un débat sur cette question, mais pas pendant la présente période de session, du fait qu’il nous a déjà fallu reprogrammer l’heure des questions, le temps prévu avec le Conseil étant trop court.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, mijns inziens moeten wij in een tijd als deze, waarin de Europese Unie verzwakt is, duidelijk laten zien dat de transatlantische betrekkingen voor ons zeer belangrijk zijn, en dat wij met name door een verbetering van deze betrekkingen weer in velerlei opzichten tot beter handelen in staat zullen zijn.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, à une époque telle que celle que nous connaissons actuellement, où notre Union européenne est affaiblie, j’estime que nous devons exprimer explicitement l’importance que nous accordons aux relations transatlantiques, dont l’amélioration nous aide, de diverses façons, à manifester plus clairement notre capacité d’action.


1. a) De toestemming die de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg verleent om opzoekingen te laten verrichten in de registers van de burgerlijke stand heeft, behoudens wanneer hij er uitdrukkelijk anders over beschikt, betrekking op zowel de originelen van de registers van de burgerlijke stand als op de dubbels ervan, waarvan een exemplaar na afsluiting wordt bewaard op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg. b) en c) Mijns inziens is de tekst van artikel 45 van het Burgerlijk wetboek ...[+++]

1. a) L'autorisation accordée par le président du tribunal de première instance de faire effectuer des recherches dans les registres de l'état civil se rapporte, sauf disposition expresse et contraire de sa part, tant aux originaux desdits registres qu'aux doubles de ceux-ci, dont il est gardé un exemplaire, après clôture, au greffe du tribunal de première instance. b) et c) J'estime que le texte de l'article 45 du Code civil est clair.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitters duidelijk laten' ->

Date index: 2024-02-25
w