Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap hoge prioriteit zouden krijgen » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten zouden hoge prioriteit moeten geven aan de verbetering van de randvoorwaarden en de overheidssteun voor investeringen in onderzoek, en via de open coördinatiemethode voor Europese samenhang en synergieën moeten zorgen.

Les États membres devraient accorder une haute priorité à l'amélioration des conditions-cadre et de l'aide publique à l'investissement dans la recherche, et garantir une cohérence et une synergie européennes grâce à l'application de la méthode ouverte de coordination.


De verbetering van selectieve visserijtechnieken om ongewenste vangst zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken moet daarom hoge prioriteit krijgen.

À cette fin, il convient d'accorder une priorité élevée à l'amélioration des techniques de pêche sélective visant à éviter et à réduire, dans la mesure du possible, les captures indésirées.


Uit verschillende antwoorden kreeg ik te horen dat op Europees niveau zowel in informele bestuursgroepen als in meer formele projecten (MOCG Mobile Organised Crime Groups), metaaldiefstallen een hoge prioriteit toegekend krijgen.

On m'a répondu à plusieurs reprises qu'au niveau européen, tant dans des groupes informels que dans des projets formels (MOGC, Mobile Organised Crime Group), on accordait une haute priorité aux vols de métaux.


­ De Hoge Commissaris voor de vluchtelingen (UNCHR) werd gemachtigd de verantwoordelijkheid voor de Palestijnse vluchtelingen op te nemen onder de Conventie van 22 juli 1951 betreffende het statuut van vluchtelingen, indien de Palestijnen geen bescherming of bijstand meer zouden krijgen en het vluchtelingenprobleem niet zou zijn opgelost.

­ Le Haut-commissaire pour les réfugiés (UNHCR) a été habilité à assumer la responsabilité des réfugiés palestiniens par la convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, pour le cas où les Palestiniens n'obtiendraient plus de protection ou d'assistance et où le problème des réfugiés ne serait pas résolu.


De strijd tegen de mensenhandel zal grote prioriteit krijgen tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.

La lutte contre la traite des êtres humains sera une grande priorité durant la présidence belge de l'Union européenne.


Ten slotte moet voorzien worden dat personen die een orgaan doneren prioriteit krijgen op een transplantatielijst indien zij ooit zelf een ernstig probleem zouden hebben met hun resterende nier.

Enfin, il faut également prévoir que les personnes qui donnent un organe deviennent prioritaires sur la liste des transplantations dans le cas où, par exemple, leur unique rein se mettrait à dysfonctionner.


Gezien de hoge overheidsschuld moet verbetering van het groeipotentieel hoge prioriteit krijgen, om het risico van negatieve effecten op de werking van de economie te verkleinen.

Compte tenu du niveau élevé de sa dette publique, l'Italie doit faire du renforcement de son potentiel de croissance une priorité absolue afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


De laatste tijd wordt door belanghebbenden en financieringsagentschappen gewerkt aan de vereenvoudiging en onderlinge afstemming van de procedures en voorwaarden; deze werkzaamheden moeten hoge prioriteit krijgen.

Une priorité absolue doit être donnée aux travaux récents associant les parties prenantes et les agences de financement et visant à simplifier les procédures et les conditions et à renforcer leur cohérence.


De onderhandelingen over de richtlijn betreffende de opvangvoorwaarden kregen hoge prioriteit onder het Spaanse voorzitterschap.

La négociation de la directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile été considérée comme hautement prioritaire sous la présidence espagnole.


De conclusie van het recente rapport werkgerelateerde sterfte in Nederland is duidelijk: als arbeidsveiligheid en arbeidsomstandigheden meer prioriteit zouden krijgen, bij de werkgevers maar ook bij de overheid, valt er nog veel te winnen.

La conclusion du récent rapport sur la mortalité professionnelle aux Pays-Bas est précise : on gagnerait beaucoup à ce que les employeurs, mais aussi l'autorité, fassent de la sécurité au travail et des conditions de travail une priorité.


w