Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap werd uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft uiteindelijk geleid tot de eerste Europese overeenkomst tussen de sociale partners waarvan de inhoud geïnspireerd werd door de tekst die tijdens het Belgisch voorzitterschap werd uitgewerkt.

Cela a finalement mené à la première convention européenne entre les partenaires sociaux, dont le contenu était inspiré par le texte élaboré lors de la présidence belge.


De heer Olivier Hamal (MR, Kamer) stelt vast dat het programma dat werd uitgewerkt in het kader van het Spaanse, Belgische en Hongaarse voorzitterschap een aantal punten behandelt die zowel onder het departement van Justitie als dat van Binnenlandse Zaken vallen en die het hele asiel- en immigratiebeleid betreffen.

M. Olivier Hamal (MR, Chambre) constate que le programme élaboré dans le cadre des présidences espagnole, belge et hongroise touche à un certain nombre de points communs aux départements de la Justice et de l'Intérieur et qui concernent toute la politique d'asile et d'immigration.


In Europees verband steunt hij het voorstel dat gezamenlijk werd uitgewerkt door het voorzitterschap en de bevoegde commissaris.

Au niveau européen, il soutient la proposition qu'ont élaborée conjointement la présidence et le commissaire compétents.


Tijdens het Belgisch voorzitterschap werd een actieplan voor de uitvoering van de aanbevelingen uitgewerkt.

Au cours de la Présidence belge, un plan d’action a été élaboré pour la mise en œuvre des recommandations.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur is zichtbaar tevreden over het aan het Europees Parlement voorgestelde initiatief om de synergie voor het Zwarte-Zeegebied te versterken. Dit voorstel, dat in eerste instantie door het Duitse voorzitterschap werd geformuleerd, is door de Europese Commissie verder uitgewerkt.

– (PL) Madame la Présidente, les rapporteurs ne peuvent cacher leur satisfaction d'avoir présenté au Parlement européen une initiative visant à renforcer la synergie de la mer Noire, une proposition mise en avant par la Présidence allemande et étoffée par la Commission européenne.


De Europese Unie heeft zich maandenlang voorbereid op deze conferentie en heeft een gemeenschappelijke visie uitgewerkt die door het Oostenrijkse voorzitterschap werd gepresenteerd eveneens op 26 juni.

L'Union européenne s'est préparée à cette Conférence des mois durant et a élaboré une vision commune qui a également été présentée le 26 juin par la présidence autrichienne.


Het onderhavige antwoord, dat door het voorzitterschap is uitgewerkt en noch voor de Raad, noch voor de leden van de Raad bindend is, werd tijdens het Vragenuur met de Raad in de plenaire vergadering van het Europees Parlement in april 2006 in Straatsburg, niet mondeling gegeven.

La réponse à cette question, qui a été rédigée par la présidence et n’engage aucunement ni le Conseil ni les membres du Conseil, n’a pas été donnée oralement au cours de l’heure des questions au Conseil lors de la séance plénière du Parlement européen tenue à Strasbourg en avril 2006.


Het onderhavige antwoord, dat door het voorzitterschap is uitgewerkt en noch voor de Raad, noch voor de leden van de Raad bindend is, werd tijdens het Vragenuur met de Raad in de plenaire vergadering van het Europees Parlement in april 2006 in Straatsburg, niet mondeling gegeven.

La réponse à cette question, qui a été rédigée par la présidence et n’engage aucunement ni le Conseil ni les membres du Conseil, n’a pas été donnée oralement au cours de l’heure des questions au Conseil lors de la séance plénière du Parlement européen tenue à Strasbourg en avril 2006.


Het onderstaande antwoord, dat door het voorzitterschap is uitgewerkt en noch voor de Raad, noch voor de lidstaten bindend is, werd tijdens het vragenuur van de Raad in de plenaire vergadering van het Europees Parlement in januari 2006 in Straatsburg niet mondeling gegeven.

Cette réponse, qui a été élaborée par la présidence et qui ne lie en aucune façon ni le Conseil ni les États membres, n’a pas été donnée oralement pendant l’heure des questions de la séance plénière de janvier 2006 du Parlement européen à Strasbourg.


Het EMEA heeft reeds jaren geleden een programma uitgewerkt voor de voorbereiding van een pandemie en dit initiatief werd geleid door de Belgische delegatie die via het voorzitterschap van de Vaccine Working Party deze richtlijnen heeft uitgewerkt.

Cela fait déjà plusieurs années que l'EMEA a mis sur pied un programme pour la préparation d'une pandémie et cette initiative a été menée par la délégation belge qui a élaboré ces directives via la présidence du Vaccine Working Party.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap werd uitgewerkt' ->

Date index: 2024-06-18
w