Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap zeggen welke initiatieven » (Néerlandais → Français) :

1) Kunt u ons zeggen welke initiatieven de federale culturele instellingen genomen hebben om de toegang tot 'cultuur voor iedereen' te garanderen?

1) Pouvez-vous nous renseigner sur les initiatives prises par les Institutions culturelles fédérales pour garantir un accès à la " culture pour tous " ?


Kan het voorzitterschap zeggen welke initiatieven zullen worden genomen op dit gebied? Denkt het dat er zich de volgende jaren een specifiek probleem zal voordoen met het beheer en de veiligheid van de aquatische bronnen en het drinkwater in de EU-lidstaten?

Estime-t-elle qu’un problème concret relatif à la gestion et à la sûreté des ressources hydriques et de l’eau potable se posera dans les États membres de l’Union européenne au cours des prochaines années?


Kan de geachte minister me zeggen welk initiatief of welke initiatieven hij genomen heeft om de automobilisten die uit de richting van Doornik of Moeskroen komen optimale zichtbaarheid te bieden wanneer ze Rijksweg 511 oprijden ?

L'honorable ministre peut-il me communiquer la ou les initiatives qui ont été prises afin d'offrir aux automobilistes venant de Tournai ou de Mouscron une visibilité optimale lorsqu'ils accèdent à la RN 511 ?


Kan de Raad zeggen welke initiatieven de EU onderneemt om de daklozen te helpen en steun te verlenen aan de nationale strategieën voor de bestrijding van dakloosheid?

Le Conseil peut-il indiquer les initiatives prises par l’Union européenne dans le but d’aider les sans-abris et de soutenir les stratégies nationales visant à réduire le nombre de sans-abris?


Kan het Franse voorzitterschap zeggen welke vooruitgang tot nu toe is geboekt bij het pakket maatregelen betreffende het klimaat en de energievoorziening?

La présidence française peut-elle présenter l’état d’avancement des progrès effectués jusqu’à présent dans le cadre du dispositif sur le climat et l’énergie?


Welke initiatieven werden genomen om: a) over te gaan tot een betere controle van de verplaatsingsvergoedingen van tolken en het stimuleren van het kiezen van een lokale tolk in plaats van een tolk die veraf woont; b) wachttijden en dus wachtvergoedingen voor tolken (dit wil zeggen tijden en vergoeding verkregen voor het aanwezig zijn zonder prestatie) te beperken; c) het overdreven gebruik van dringend tarief bij het aannemen van een vertaler terug te dringen; d) meervoudige aanrekening voor hetzelfde werk (bijvoorbeeld dagvaarding voor x personen, is x keer dezelfde vert ...[+++]

Quelles initiatives ont été prises : a) pour exercer un meilleur contrôle sur les indemnités de déplacement des interprètes et favoriser le choix d'un interprète local plutôt qu'un interprète qui habite loin; b) pour limiter les temps d'attente et, de ce fait, les indemnités d'attente des interprètes (c'est-à-dire tant les durées que les indemnités perçues pour une présence sans prestation); c) pour réduire l'utilisation exagérée du tarif d'urgence lorsqu'il est fait appel à un traducteur; d) pour mettre fin à la facturation multiple du même travail (par exemple la même citation à comparaître adressée à x personnes constitue x fois la même traduction, néa ...[+++]


Kan de Commissie in het licht hiervan zeggen welke concrete initiatieven zij denkt te ondernemen - en binnen welke termijn - voor de bestrijding van dit verschijnsel, dat een typische uitdrukking is van het meer algemene en steeds groter wordende probleem van namaak en piraterij

La Commission pourrait-elle, eu égard à ce qui précède, dire quelles mesures concrètes elle entend prendre, et dans quel délai, pour lutter contre ce phénomène, qui constitue l’expression la plus caractéristique du problème plus général, et toujours plus important, de l’imitation-contrefaçon-piraterie commerciale?


De federale regering zou na het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie ook initiatieven nemen tijdens haar voorzitterschap om te komen tot een Europees actieplan ter verbetering van het lot van de Roma. 1. Welke Europese afspraken zijn er al gemaakt om de levensomstandigheden van de Roma te verbeteren en de massale uitwijking van Roma uit hun geboortestreek aan te pakken?

Après la présidence espagnole de l'Union européenne, le gouvernement fédéral allait également prendre des initiatives sous la présidence belge pour élaborer un plan d'action européen visant à améliorer le sort des Roms. 1. Quels accords européens ont-ils déjà été conclus pour améliorer les conditions de vie des Roms et éviter qu'ils ne quittent en grand nombre leur région natale?


Kan de Commissie, overwegende dat deze wet in strijd is zowel met het EG-verdrag als met het afgeleid communautair recht inzake overheidsopdrachten, zeggen welke initiatieven zij denkt te nemen?

Que compte faire la Commission dès lors que cette loi contrevient et au traité CE et au droit communautaire dérivé en matière de marchés publics?


Kunt u me ook zeggen welke initiatieven België samen met de NAVO-bondgenoten overweegt in de Organisatie voor het Verbod van Chemische Wapens (OPCW — Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons) om de vernietiging van de chemische wapens sneller te laten verlopen ?

De même, d'une part, pouvez-vous me dire quelles initiatives la Belgique entend prendre avec ses alliés de l'OTAN, au sein de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) en vue d'accélérer la destruction des armes chimiques ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap zeggen welke initiatieven' ->

Date index: 2020-12-26
w