Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzorgsmaatregelen werden getroffen " (Nederlands → Frans) :

Hij wijst erop dat bij de totstandkoming van de wet integendeel alle voorzorgsmaatregelen werden getroffen om aberraties tegen te gaan, zoals bijvoorbeeld de oprichting van een Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie, die de vereiste verklaringen controleert en een tweejaarlijks verslag publiceert over de toepassing van de wet.

L'intervenant souligne que lors de l'élaboration de la loi, toutes les précautions ont au contraire été prises pour lutter contre d'éventuelles aberrations; il pense par exemple à la création d'une Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie, qui contrôle les déclarations requises et publie tous les deux ans un rapport sur l'application de la loi.


Hij wijst erop dat bij de totstandkoming van de wet integendeel alle voorzorgsmaatregelen werden getroffen om aberraties tegen te gaan, zoals bijvoorbeeld de oprichting van een Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie, die de vereiste verklaringen controleert en een tweejaarlijks verslag publiceert over de toepassing van de wet.

L'intervenant souligne que lors de l'élaboration de la loi, toutes les précautions ont au contraire été prises pour lutter contre d'éventuelles aberrations; il pense par exemple à la création d'une Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie, qui contrôle les déclarations requises et publie tous les deux ans un rapport sur l'application de la loi.


Omdat biologische geneesmiddelen complexe moleculen zijn die ontstaan zijn uit biotechnologische processen die op levende cellen werden toegepast, moeten bijzondere voorzorgsmaatregelen worden getroffen.

Comme les médicaments biologiques sont des molécules complexes issues de processus biotechnologiques appliqués à des cellules vivantes, des précautions particulières sont nécessaires.


Omdat biologische geneesmiddelen complexe moleculen zijn die ontstaan zijn uit biotechnologische processen die op levende cellen werden toegepast, moeten bijzondere voorzorgsmaatregelen worden getroffen.

Comme les médicaments biologiques sont des molécules complexes issues de processus biotechnologiques appliqués à des cellules vivantes, des précautions particulières sont nécessaires.


De Commissie heeft voorzorgsmaatregelen goedgekeurd waarbij de Japanse autoriteiten voorafgaand aan de uitvoer controles moesten verrichten op alle levensmiddelen en diervoeders uit het getroffen gebied die voor de uitvoer bestemd waren, en waarbij steekproefsgewijs controles werden uitgevoerd op de plaats van binnenkomst.

La Commission a adopté une mesure de précaution, par laquelle elle exigeait que les autorités japonaises procèdent avant exportation à des contrôles de tous les aliments destinés à l’alimentation humaine et animale provenant de la zone touchée; à ces contrôles s’ajoutaient des vérifications aléatoires aux points d’entrée.


Wanneer volgens dit hoofdstuk onderzoeken door een milieudeskundige erkend in de discipline « houder voor gassen of gevaarlijke stoffen » vereist zijn, mogen de desbetreffende installaties slechts in gebruik genomen of verder worden gebruikt indien uit het attest blijkt dat de goede en veilige werking van de installatie is gewaarborgd of indien, wanneer tekorten werden vastgesteld, de nodige maatregelen worden getroffen om de vastgestelde tekorten binnen de in het attest vastgestelde termijn te verhelpen en de in het attest vastgestel ...[+++]

Lorsque selon ce chapitre des analyses sont exigées par un expert en environnement agréé dans la discipline " réservoirs à gaz ou à substances dangereuses" , les installations en question peuvent uniquement être mises en service ou continuer à être utilisées lorsqu'il ressort du certificat que le bon fonctionnement en toute sécurité de l'installation est garanti ou si, lorsque des manquements sont constatés, les mesures nécessaires ont été prises afin d'y remédier dans le délai fixé dans le certificat et si les mesures de précaution nécessaires fixées dans le certificat sont prises afin de garantir entre-temps un seuil de sécurité accept ...[+++]


Er zijn voorzorgsmaatregelen getroffen voor verdachte landbouwbedrijven (productie van eieren, gevogelte en varkensvlees), die werden geblokkeerd totdat uit analytische resultaten bleek dat er geen besmetting met dioxine was.

Des mesures de précaution ont été mises en œuvre pour les exploitations suspectes (production d'œufs, de volaille et de porc) dont l'activité a été interrompue jusqu'à ce que des résultats d'analyses prouvent l'absence de contamination à la dioxine.


Overwegende dat de toegang tot het militaire kamp van March-en-Famenne aan de burgers ontzegd werd wegens de uitzonderlijke voorzorgsmaatregelen die getroffen werden in verband met het mond-en-klauwzeer;

Considérant qu'en raison des mesures de prévention exceptionnelles prises vis-à-vis de l'épizootie de la fièvre aphteuse, l'accès au camp militaire de Marche-en-Famenne a été interdit aux civils;


Op bladzijde 1 daarvan is te lezen: " Men stelt ook vast dat de economische concurrentie zo groot is dat gewetenloze individuen, soms aangemoedigd door drukkingsgroepen, helemaal geen rekening houden met de voorziene voorzorgsmaatregelen die werden getroffen om de volksgezondheid te beschermen.

On peut lire à la première page de ce texte qu'il faut constater que la concurrence économique est telle que certains individus dénués de scrupules - et parfois encouragés par des groupes de pression - ne tiennent nullement compte des mesures de précaution qui ont été prévues pour protéger la santé publique.


w