(4) Vele lidstaten hebben vereenvoudigde burgerlijke procedures voor geringe vorderingen ingevoerd, omdat de aan de procesvoering verbonden kosten, vertragingen en ergernis niet noodzakelijkerwijs evenredig afnemen met het bedrag van de vordering.
(4) De nombreux États membres ont introduit des procédures civiles simplifiées pour les demandes de faible importance, eu égard au fait que les frais, les retards et les tracasseries inhérents aux procédures judiciaires ne diminuent pas toujours proportionnellement au montant de la demande.