Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voren gehaald waar » (Néerlandais → Français) :

Wat uit de door de NMA's verstrekte statistieken duidelijk naar voren komt, is dat het vereiste omzetniveau minder belangrijk is als factor die een transactie van de communautaire bevoegdheid uitsluit, dan het aantal lidstaten waar die omzet moet worden gehaald.

Il ressort des statistiques fournies par les autorités nationales de concurrence que c'est moins le niveau de chiffre d'affaires requis que le nombre d'États membres qui exclut la compétence communautaire, lorsque ce chiffre d'affaires est requis.


Ik denk dat het de duidelijke unanimiteit naar voren heeft gehaald die we hier hebben wanneer het gaat om het verdedigen van onze waarden, maar het heeft ook enkele van de moeilijke keuzen en evenwichtskunstjes naar voren gehaald waar we ons in de komende maanden en jaren mee bezig zullen moeten houden.

Je pense qu’il a démontré la belle unanimité dont nous pouvons faire preuve lorsqu’il s’agit de défendre nos valeurs. Il a toutefois souligné également certains des choix difficiles et des numéros d’équilibrisme qui nous attendent dans les mois et les années qui viennent.


Ik denk dat het de duidelijke unanimiteit naar voren heeft gehaald die we hier hebben wanneer het gaat om het verdedigen van onze waarden, maar het heeft ook enkele van de moeilijke keuzen en evenwichtskunstjes naar voren gehaald waar we ons in de komende maanden en jaren mee bezig zullen moeten houden.

Je pense qu’il a démontré la belle unanimité dont nous pouvons faire preuve lorsqu’il s’agit de défendre nos valeurs. Il a toutefois souligné également certains des choix difficiles et des numéros d’équilibrisme qui nous attendent dans les mois et les années qui viennent.


− (EN) De heer Queiró heeft gereageerd op de mededeling van de Commissie “Een agenda voor een duurzame toekomst van de algemene en zakenluchtvaart” en heeft verschillende terreinen naar voren gehaald waar beleidsoverwegingen voor de niet-commerciële luchtvaartsector binnen de algemene en zakenluchtvaart een bijkomend effect hebben.

- (EN) Notre collègue M. Queiró a répondu à la communication de la Commission intitulée «Agenda pour un avenir durable de l’aviation générale et d’affaires» et il a souligné plusieurs domaines dans lesquels des mesures politiques appliquées au secteur du transport aérien non commercial en général et l’aviation d’affaires en particulier ont un impact supplémentaire.


Met het oog hierop moet de rol van vakbonden, NGO’s en maatschappelijke organisaties naar voren worden gehaald, ook waar het gaat om aanvragen van onderzoeken, aanlevering van informatie en de stelselmatige dialoog met de Europese Commissie in het kader van deze verordening.

À cette fin, les syndicats, les ONG et les organisations de la société civile doivent également avoir un rôle à jouer dans les demandes d'enquête, la fourniture d'informations et le dialogue systématique avec la Commission européenne au titre du règlement à l'examen.


De lidstaten die binnen hun eigen grenzen nu reeds 7 procent halen, zouden afhankelijk van hun behoeften een hoger percentage kunnen voorstellen; de lidstaten waar het minimumpercentage nog niet gehaald wordt, zullen een extra inspanning moeten leveren en meer werk moeten maken van de Leader-methode, waarvan het innovatieve karakter duidelijk naar voren is gekomen en die tot een grotere betrokkenheid van lokale actoren en particul ...[+++]

Les États membres qui atteignent déjà le taux de 7% sur leur territoire pourraient, selon leurs propres besoins, proposer un taux supérieur alors que les États membres qui n’atteignent pas encore ce taux devraient réaliser un effort pour mettre en œuvre la méthode Leader qui s’est avérée innovante et plus mobilisatrice que les programmes classiques pour les acteurs locaux et le financement privé.


Wat uit de door de NMA's verstrekte statistieken duidelijk naar voren komt, is dat het vereiste omzetniveau minder belangrijk is als factor die een transactie van de communautaire bevoegdheid uitsluit, dan het aantal lidstaten waar die omzet moet worden gehaald.

Il ressort des statistiques fournies par les autorités nationales de concurrence que c'est moins le niveau de chiffre d'affaires requis que le nombre d'États membres qui exclut la compétence communautaire, lorsque ce chiffre d'affaires est requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren gehaald waar' ->

Date index: 2021-06-03
w