Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig jaar stelde de toenmalige " (Nederlands → Frans) :

Begin vorig jaar stelde de toenmalige minister van Economie dat er met het oog op de opmaak van een Interfederaal Plan voor onderzoek en innovatie overleg werd gevoerd "binnen de geëigende overlegorganen, met name de Commissie federale samenwerking op ambtelijk niveau en de Interministeriële Commissie voor wetenschapsbeleid op ministerieel niveau".

Au début de l'année dernière, le ministre de l'Économie a déclaré qu'en vue de l'élaboration d'un Plan interfédéral de recherche et d'innovation, « une concertation entre toutes les autorités est organisée au sein des organes de concertation appropriés, à savoir la commission Coopération fédérale au niveau administratif et la Conférence interministérielle de Politique scientifique au niveau ministériel ».


Vorig jaar stelde de Europese Raad een algemene beleidslijn vast in verband met het voorstel voor een verordening betreffende de Societas Cooperativa Europaea (SCE) en momenteel onderzoeken het Europees Parlement en de Raad voorstellen betreffende het statuut van de Europese vereniging en de Europese onderlinge maatschappij.

Le Conseil européen a adopté, l'an dernier, une orientation générale sur la proposition de règlement relatif à la Societas Cooperativa Europaea (SCE), et des propositions de statut d'association européenne et de société mutuelle européenne sont à présent examinées par le Parlement européen et le Conseil.


Vorig jaar stelde ik u hierover reeds enkele vragen.

Je vous ai déjà posé quelques questions à ce sujet l'an passé.


1. Vorig jaar stelde het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) reeds een kaart voor waarin je de netwerkdekking van de drie grote operatoren kan nagaan.

Or, il est difficile de prévoir quand ce sera le cas. 1. L'année dernière, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) avait déjà dressé la carte de la couverture réseau des trois grands opérateurs téléphoniques belges.


Vorig jaar stelde ik u hierover al eens een vraag.

Je vous ai déjà adressé une question à ce sujet l'an dernier.


Ik stelde een positieve agenda voor om – zoals ik vorig jaar zei – te komen tot een Europa dat ons beschermt, een Europa dat ons sterker maakt, een Europa dat ons verdedigt.

J'ai proposé un programme positif pour, comme je l'ai dit l'année dernière, contribuer à créer une Europe qui protège, une Europe qui donne les moyens d'agir, une Europe qui défend.


Vorig jaar stelde ik een vraag aan de toenmalige minister van Overheidsbedrijven, met betrekking tot de regels die NMBS hanteert bij het behandelen van aanvragen van allerhande organisaties om in het station te mogen flyeren (vraag nr. 568 van 29 juli 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 126, blz. 262).

J'ai posé l'an passé une question au ministre des Entreprises publiques de l'époque sur les règles appliquées par la SNCB lors du traitement des demandes formulées par toutes sortes d'organisations en vue de distribuer des dépliants dans des gares (question n° 568 du 29 juillet 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 126, p. 262).


De vereffeningen van de uitgaven die in de loop van de vorige begrotingsjaren werden vastgelegd ten laste van de vastleggingkredieten van artikels waarvan de nummering inmiddels werd gewijzigd of overgegaan zijn in andere begrotingsartikelen van het Minafonds, of die werden overgeheveld naar de toenmalige programma's 61.10, 61.20, 61.30 of 61.50 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, mogen worden aangerekend op de overeenstemmende begrotingsartikelen van de begroting voor het ...[+++]

Les liquidations des dépenses fixées pendant les années budgétaires antérieures à charge des crédits d'engagement d'articles dont la numérotation a été modifiée entre-temps ou qui sont passées à d'autres articles budgétaires du Minafonds, ou qui ont été reportées aux anciens programmes 61.10, 61.20, 61.30 ou 61.50 du budget général des dépenses de la Communauté flamande, peuvent être imputées aux articles budgétaires correspondants du budget de l'année 2017 auxquels les engagements sont censés être imputés et auxquels ils sont transférés.


De vereffeningen van de uitgaven die in de loop van de vorige begrotingsjaren werden vastgelegd ten laste van de vastleggingkredieten van artikels waarvan de nummering inmiddels werd gewijzigd of overgegaan zijn in andere begrotingsartikelen van het Minafonds, of die werden overgeheveld naar de toenmalige programma's 61.10, 61.20, 61.30 of 61.50 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, mogen worden aangerekend op de overeenstemmende begrotingsartikelen van de begroting voor het ...[+++]

Les liquidations des dépenses fixées pendant les années budgétaires antérieures à charge des crédits d'engagement d'articles dont la numérotation a été modifiée entre-temps ou qui sont passées à d'autres articles budgétaires du Minafonds, ou qui ont été reportées aux anciens programmes 61.10, 61.20, 61.30 ou 61.50 du budget général des dépenses de la Communauté flamande, peuvent être imputées aux articles budgétaires correspondants du budget de l'année 2017 auxquels les engagements sont censés être imputés et auxquels ils sont transférés.


De vereffeningen van de uitgaven die in de loop van de vorige begrotingsjaren werden vastgelegd ten laste van de vastleggingskredieten van artikels waarvan de nummering inmiddels werd gewijzigd of overgegaan zijn in andere begrotingsartikelen van het Minafonds, of die werden overgeheveld naar de toenmalige programma's 61.10, 61.20, 61.30 of 61.50 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, mogen worden aangerekend op de overeenstemmende begrotingsartikelen van de begroting voor het ...[+++]

Les liquidations des dépenses fixées pendant les années budgétaires antérieures à charge des crédits d'engagement d'articles dont la numérotation a été modifiée entre-temps ou qui sont passées à d'autres articles budgétaires du Minafonds, ou qui ont été reportées aux anciens programmes 61.10, 61.20, 61.30 ou 61.50 du budget général des dépenses de la Communauté flamande, peuvent être imputées aux articles budgétaires correspondants du budget de l'année 2016 auxquels les engagements sont censés être imputés et auxquels ils sont transférés.




Anderen hebben gezocht naar : begin vorig jaar stelde de toenmalige     vorig     vorig jaar     vorig jaar stelde     zoals ik vorig     stelde     aan de toenmalige     vorige     jaar     toenmalige     vorig jaar stelde de toenmalige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar stelde de toenmalige' ->

Date index: 2022-01-14
w