Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige legislatuur heeft afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de vorige legislatuur heeft minister Vande Lanotte in overleg met de sector trouwens een initiatief uitgewerkt met betrekking tot de vrijwillige etikettering van de producten uit de nederzettingen.

Sous le précédent gouvernement, en concertation avec le secteur, le ministre Vande Lanotte avait d'ailleurs pris une initiative avec un label volontaire sur les produits venant des colonies.


Van meet af aan dient erop te worden gewezen dat de hudige regering dit dossier bij het begin van deze legislatuur heeft overgenomen en snel heeft gefinaliseerd terwijl het oorspronkelijke ontwerp van drone-KB (koninklijk besluit) zich onder de vorige legislatuur heeft voortgesleept, waardoor ons land in een juridisch vacuüm terechtkwam voor die beloftevolle sector.

Il faut rappeler d'emblée que l'actuel gouvernement a repris ce dossier en début de législature et l'a bouclé rapidement alors que le projet d'AR (arrêté royal) drones initial avait traîné sous la précédente législature, laissant notre pays dans un vide juridique concernant ce secteur prometteur.


Tijdens de vorige legislatuur heeft de ministerraad op 14 maart 2013 besloten de gemeenten en provincies te ontheffen van de verplichting tot huisvesting van de gerechtelijke diensten.

Sous la législature précédente, le Conseil des ministres du 14 mars 2013 a pris la décision de soulager les communes et les provinces de l'obligation d'hébergement des services judiciaires.


In de vorige legislatuur heeft de toenmalige staatssecretaris, in antwoord op een vraag van de heer Carl Devlies, gesteld: "de politie heeft kennis genomen van de definitieve uitwerking van het CAP.

Au cours de la législature précédente, le secrétaire d'État avait affirmé, en réponse à une question de M. Carl Devlies, que la police avait été informée des effets définitifs du PCC et qu'elle avait estimé qu'il ne représentait pas une plus-value pour elle.


Onder de vorige legislatuur heeft het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), na een openbare raadpleging georganiseerd in april 2010 met als doel inzicht te krijgen in de oorsprong van de hoge kosten die aan justitie worden gefactureerd en de voornaamste te ondernemen acties te bepalen, een bestek opgesteld en een consultant geselecteerd in overleg met en op verzoek van het Nationaal Overlegplatform Telecommunicatie (NOT).

Sous la précédente législature, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a, à la suite d'une consultation publique organisée en avril 2010 dans l'objectif de se faire une idée de l'origine des frais élevés facturés à la Justice et de déterminer les principales actions à entreprendre, rédigé un cahier des charges et sélectionné un consultant en concertation avec la Plate-forme nationale de concertation Télécommunications (PNT) et à sa demande.


De voormalige minister van Landsverdediging liet tijdens de vorige legislatuur in dit kader het volgende optekenen: "Het huidig systeem heeft zijn nut bewezen.

Au cours de la législature précédente, l'ancien ministre de la Défense avait déclaré à ce sujet: "Le système actuel a démontré son utilité.


De jonge werknemer die op het tijdstip van de uitkeringsaanvraag de leeftijd van 21 jaar niet heeft bereikt, moet onverminderd de andere bepalingen van dit artikel, aantonen dat hij : 1° ofwel in het bezit is van een diploma van het secundair onderwijs; 2° ofwel een alternerende opleiding integraal en met succes heeft voleindigd; 3° ofwel in het bezit is van een diploma, getuigschrift of attest dat voorkomt op een lijst bevattende : a) de diploma's bedoeld in 1°; b) het bewijs van het integraal en met succes voleindigen van een alternerende opleiding b ...[+++]

Le jeune travailleur qui, au moment de la demande d'allocations, n'a pas atteint l'âge de 21 ans, doit, sous réserve des autres dispositions du présent article, prouver : 1° soit qu'il possède un diplôme de l'enseignement secondaire; 2° soit qu'il a suivi intégralement et réussi une formation en alternance; 3° soit qu'il est en possession d'un diplôme, un certificat ou une attestation qui se trouvent sur une liste contenant : a) les diplômes visés au 1°; b) la preuve qu'il a suivi intégralement et réussi une formation en alternance, visée au 2°; c) les diplômes, les certificats et les attestations qui, pour l'application du présent paragraphe, sont décla ...[+++]


Gelet op de bevestiging van de Pensioencommissie 2020-2040 dat de mogelijkheid om onbeperkt bij te verdienen wenselijk is, heeft de regering in het verlengde van de logica bij de invoering van de bestaande maatregelen, beslist om de tijdens de vorige legislatuur ingevoerde maatregelen verder te versoepelen, steeds rekening houdend met het feit of de gepensioneerde al dan niet een voldoende lange loopbaan gepresteerd heeft.

Ainsi, vu la confirmation par la Commission de réformes des pensions 2020-2040 que la possibilité d'un cumul illimité est souhaitable, le gouvernement, dans la continuité de la logique retenue pour l'adoption des mesures actuellement applicables, décide d'assouplir encore les mesures déjà prises sous la législature précédente tout en continuant à tenir compte du fait que le pensionné a ou non une carrière suffisante.


Gezien de bevestiging van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 dat de mogelijkheid van een onbeperkte cumulatie wenselijk is, heeft de regering in lijn met de invoering van de actueel van toepassing zijnde regels, beslist de regels verder te versoepelen die tijdens de vorige legislatuur genomen waren, steeds rekening houdend met het feit of de gepensioneerde al dan niet een voldoende lange loopbaan gepresteerd heeft.

Vu la confirmation par la Commission de réformes des pensions 2020-2040 que la possibilité d'un cumul illimité est souhaitable, le gouvernement, dans la continuité de la logique retenue pour l'adoption des mesures actuellement applicables, décide donc d'assouplir encore les mesures qu'il avait déjà prises sous la législature précédente tout en continuant à tenir compte du fait que le pensionné a ou non une carrière suffisante.


Aan het einde van de vorige legislatuur heeft de Ministerraad opeenvolgend, met een tussenperiode van enkele weken, twee voorstellen van koninklijke besluiten goedgekeurd.

A la fin de la précédente législature, le Conseil des Ministres a approuvé successivement, à quelques semaines d'intervalle, deux projets d'arrêtés royaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige legislatuur heeft afgeleverd' ->

Date index: 2021-10-29
w