Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige regering inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Nadat ze door de griffie van het Grondwettelijk Hof ingelicht werd (overeenkomstig artikel 76 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijke Hof) van het feit dat drie beroepen ingesteld werden, heeft de vorige regering inderdaad bij het Hof enkel een memorie neergelegd overeenkomstig artikel 85 van de voormelde wet.

Le précédent gouvernement s'est en effet borné, après avoir été informé par le greffe de la Cour constitutionnelle (conformément à l'article 76 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle) du fait que trois recours avaient été déposés, à adresser un mémoire à la Cour, conformément à l'article 85 de la loi précitée.


1. Op 12 maart 1999 heeft de vorige regering inderdaad beslist om in het kader van een dynamisch beheer van het federaal overheidspatrimonium, over te gaan tot de bouw van de toren 4 van het World Trade Center te Brussel.

1. Le gouvernement précédent a effectivement pris la décision en date du 12 mars 1999, dans le cadre de la gestion dynamique du patrimoine immobilier fédéral, de procéder à la construction de la tour 4 du World Trade Center à Bruxelles.


In mei 2014 heeft de vorige regering op initiatief van gewezen minister Onkelinx inderdaad een missie gestuurd naar Nigeria om na te gaan of het mogelijk was om iets te ondernemen ten gevolge van de ontvoering van de Chibok-meisjes.

En mai 2014, le précédent gouvernement, à l'initiative de l'ancienne ministre Onkelinx, a effectivement envoyé une mission au Nigeria, afin de vérifier s'il était possible d'entreprendre des actions, suite à l'enlèvement de jeunes filles à Chibok.


Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Zoals u aanhaalt, heeft de afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.

Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Comme vous le relevez, la suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.


Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) De afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist heeft, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.

Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) La suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.


Inderdaad, de vorige regering ging in lopende zaken begin 2014 en was het onmogelijk om onderhandelingen op te starten over een uitdiepingsconventie "AUB Postbode".

En effet, le gouvernement précédent est entré en affaires courantes début 2014 et dans l'attente d'un nouveau gouvernement, il était impossible d'entamer la négociation d'une convention d'approfondissement "SVP Facteur".


Ten slotte stelt dit commissielid vast dat de fiscale behandeling van het zeevervoer die de vorige regering voor ogen had inderdaad wordt verdergezet.

Pour finir, le commissaire constate que le transport maritime continue effectivement à bénéficier du traitement fiscal préconisé par le gouvernement précédent.


Ten slotte stelt dit commissielid vast dat de fiscale behandeling van het zeevervoer die de vorige regering voor ogen had inderdaad wordt verdergezet.

Pour finir, le commissaire constate que le transport maritime continue effectivement à bénéficier du traitement fiscal préconisé par le gouvernement précédent.


De vorige regering beloofde inderdaad de wet van 22 december 1998 uit te voeren.

Le gouvernement précédent avait effectivement promis d’exécuter la loi du 22 décembre 1998 et c’est ce qu’il a fait.


- De vorige regering heeft in 2010 inderdaad beslist om na overleg met de sector een geregistreerd kassasysteem voor de horeca in te voeren, als een flankerende antifraudemaatregel bij de verlaging van het btw-tarief van 21% naar 12% voor de restaurantdiensten.

- Le gouvernement précédent a en effet décidé en 2010, après concertation avec le secteur, d'introduire un système de caisse enregistreuse dans l'horeca ; il s'agissait d'une mesure antifraude qui accompagnait la réduction du taux de TVA de 21 à 12% pour les services de restauration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige regering inderdaad' ->

Date index: 2022-03-13
w