Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balansdatum van het vorige boekjaar

Traduction de «vorige sociale boekjaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balansdatum van het vorige boekjaar

date de clôture des comptes annuels de l'exercice antérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de oprichtingsdatum van de onderneming valt binnen het vorige boekjaar dan wordt hem een bedrag toegekend dat gelijk is aan het minimum in het stelsel van de werkloosheid voor werknemers in dezelfde sociale situatie.

Si l'entreprise a été créée au cours de l'exercice précédent, il lui est alloué un montant égal au minimum prévu par le régime du chômage des travailleurs salariés se trouvant dans la même situation sociale.


Zij herinnert eraan dat er tijdens het vorige boekjaar geen budget was voorzien voor de sociale verkiezingen, zodat de minister in allerijl een bepaling heeft moeten invoegen.

Elle rappelle qu'au début de l'exercice budgétaire précédent, aucun budget n'avait été prévu pour les élections sociales, ce qui avait obligé la ministre à exiger dans l'urgence l'ajout d'une disposition.


Indien de oprichtingsdatum van de onderneming valt binnen het vorige boekjaar dan wordt hem een bedrag toegekend dat gelijk is aan het minimum in het stelsel van de werkloosheid voor werknemers in dezelfde sociale situatie.

Si l'entreprise a été créée au cours de l'exercice précédent, il lui est alloué un montant égal au minimum prévu par le régime du chômage des travailleurs salariés se trouvant dans la même situation sociale.


Art. 58. Het bedrag van de bijdrage verschuldigd voor een sociaal boekjaar wordt bepaald in functie van het bedrag van de reserve bereikt bij het afsluiten van de rekeningen betreffende het vorige sociale boekjaar.

Art. 58. Le taux de la cotisation due pour un exercice social est déterminé en fonction du montant de la réserve acquise à la clôture des comptes afférents à l'exercice social précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 58. De hoogte van de bijdrage die voor een sociaal boekjaar verschuldigd is, wordt bepaald in functie van het bedrag van de bereikte reserves bij het afsluiten van de rekeningen betreffende het vorige sociale boekjaar.

Art. 58. Le taux de la cotisation due pour un exercice social est déterminé en fonction du montant de la réserve acquise à la clôture des comptes afférents à l'exercice social précédent.


De echtgenote van de werknemer die voldoet aan de voorwaarde van artikel 3, § 1, en die overleden is tijdens het vorige sociale boekjaar heeft recht op het volledig aanvullend sociaal voordeel.

L'époux du travailleur qui répondait à la condition de l'article 3, § 1 et qui est décédé au cours de l'exercice social précédent a droit à l'avantage social complémentaire complet.


Art. 58. Het percentage van de bijdrage verschuldigd voor een sociaal boekjaar wordt bepaald in functie van het bedrag van de reserve bereikt bij het afsluiten van de rekeningen betreffende het vorige sociale boekjaar.

Art. 58. Le taux de la cotisation due pour un exercice social est déterminé en fonction du montant de la réserve acquise à la clôture des comptes afférents à l'exercice social précédent.


Er wordt een sociaal voordeel toegekend aan de rechthebbenden, op basis van 1/12 van het totale jaarlijkse bedrag, per gepresteerde of gelijkgestelde maand zoals bepaald in de bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst, die tijdens het vorige sociale boekjaar niet gedurende 12 maanden voldeden aan de voorwaarden van artikel 3, § 1.

Il est octroyé aux bénéficiaires qui, au cours de l'exercice social précédent, ne répondent pas durant 12 mois aux conditions reprises à l'article 3, § 1, un avantage social sur base de 1/12 du montant annuel total, par mois presté ou assimilé tel que défini dans l'annexe à la présente convention collective de travail.


Krachtens artikel 19, vierde lid, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen houdende bepaalde boekhoudkundige waarderingsregels moeten de bezoldigingen, uitkeringen en andere sociale voordelen die in de loop van een volgend boekjaar zullen worden betaald voor diensten die tijdens het boekjaar of tijdens vorige boekjaren zijn verricht, evenwel ten laste van het boekjaar «ge ...[+++]

Conformément à l'article 19, quatrième alinéa, de l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises, établissant certaines règles d'évaluation comptable, les rémunérations, allocations et autres avantages sociaux qui seront attribués au cours d'un exercice ultérieur à raison de prestations effectuées au cours de l'exercice ou d'exercices antérieurs doivent être mis à charge de l'exercice.


Artikel 33, 2e lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen (Belgisch Staatsblad van 6 februari 2001) bepaalt inzonderheid dat ten laste van het boekjaar moeten worden geboekt de bezoldigingen, uitkeringen en andere sociale voordelen die in de loop van een volgend boekjaar zullen worden betaald voor diensten die tijdens het boekjaar of tijdens vorige boekjaren zijn verricht.

L'article 33, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés (Moniteur belge du 6 février 2001) prévoit notamment que doivent être mis à charge de l'exercice les rémunérations, allocations et autres avantages sociaux qui seront attribués au cours d'un exercice ultérieur à raison de prestations effectuées au cours de l'exercice ou d'exercices antérieurs.




D'autres ont cherché : balansdatum van het vorige boekjaar     vorige sociale boekjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige sociale boekjaar' ->

Date index: 2024-02-27
w