Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige week pleegden drie » (Néerlandais → Français) :

Vorige week pleegden drie mannen binnen een straal van 30 kilometer in mijn kiesdistrict zelfmoord.

La semaine dernière, trois hommes, entre lesquels il n’existait aucun lien, se sont suicidés dans ma circonscription, dans un rayon de trente kilomètres.


Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : De werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger techni ...[+++]

Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire : - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur technique de type long ou de type court; - ni d'un certificat de l' ...[+++]


Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : - de werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger techn ...[+++]

Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : - le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire: - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur technique de type long ou de type court; - ni d'un certificat de l ...[+++]


Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) De langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) De laaggeschoolde werkloze : de werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger techni ...[+++]

Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) Le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) Le chômeur à qualification réduite : le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire : - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur technique de type long ou de type court; - ni d'un certificat de l' ...[+++]


Art. 3. Onder " risicogroepen" wordt begrepen : 1. de langdurige werkloze : a) de werkloze die, gedurende de zes maanden voorafgaand aan zijn indienstneming, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; b) de werkzoekende die, gedurende de zes maanden voorafgaand aan zijn indienstneming, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontsnappen en/of als uitzendkracht; 2. de laaggeschoolde werkloze : a) de werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger technisch onde ...[+++]

Art. 3. Par " groupes à risque" on entend : 1. le chômeur de longue durée : a) le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; b) le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel afin d'échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2. le chômeur à qualification réduite : a) le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire : - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur technique de type long ou de type court; - ni d'un certificat de l'enseignement secondaire ...[+++]


We verwelkomen en steunen het besluit dat de Raad vorige week heeft genomen om onderhandelingsrichtsnoeren voor toekomstige associatieovereenkomsten met de drie landen vast te stellen. Wij geloven dat opwaardering van de contractuele betrekkingen met de drie landen een belangrijke stap is.

Laissez-moi vous dire que nous accueillons et soutenons la décision de la semaine dernière prise par le Conseil d’adopter les directives de négociation concernant les futurs accords d’association avec les trois pays, et nous pensons que l’amélioration des relations contractuelles avec ces trois pays constitue un pas important.


Vorige week hebben drie afgevaardigden namens hun fracties – de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links – een aantal amendementen ingediend die werden gepresenteerd als een zogenaamd compromis met de Raad en de Commissie.

La semaine dernière, trois députés du Parlement ont déposé au nom de leur groupe politique - socialistes, libéraux et GUE - plusieurs amendements présentés comme un soi-disant compromis avec le Conseil et la Commission.


Een voorbeeld hiervan zagen we vorige week, toen drie jonge Basken die werden verdacht van het vervoeren van explosieven, klaagden over voortdurende martelingen en mishandeling gedurende de vijf dagen dat ze op het hoofdkwartier van de Guardia Civil in isoleercellen zaten opgesloten.

Une illustration en a été donnée la semaine dernière, lorsque trois jeunes Basques accusés de transporter des explosifs se sont plaints d’actes de torture et de mauvais traitements incessants pendant leurs cinq jours de détention incommunicado au quartier général de la Guardia Civil.


De Conferentie van voorzitters heeft vorige week slechts twee spoedeisende onderwerpen voor debat afgesproken voor donderdag. Normaal debatteren we over drie spoedeisende onderwerpen.

La semaine dernière, la Conférence des présidents a seulement convenu de traiter deux sujets dans le créneau habituellement consacré aux «urgences» le jeudi; nous en abordons normalement trois.


- De nieuwsbrief van Artsenkrant pakte vorige week uit met het nieuws dat er vanaf deze week drie weken discreet overleg zal zijn over de numerus clausus.

- Le bulletin d'information du Journal du Médecin indiquait la semaine dernière que dès cette semaine, une concertation discrète aura lieu durant trois semaines au sujet du numerus clausus.




D'autres ont cherché : vorige week pleegden drie     twee vorige     week     periode van drie     raad vorige     raad vorige week     drie landen     drie     vorige     vorige week     ingediend die werden     week hebben drie     zagen we vorige     explosieven klaagden     toen drie     voorzitters heeft vorige     heeft vorige week     over drie     artsenkrant pakte vorige     pakte vorige week     week drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige week pleegden drie' ->

Date index: 2021-10-02
w