Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Immer groenend
Immers
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
On-line opleiding
On-line vorming
Permanente educatie
Permanente vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Reliëf
Sempervirens
Stut in T-vorm gebruiken
T-vormige stut gebruiken
Voortgezette vorming
Vorm der aardkorst
Vorm van der aardkorst

Traduction de «vorm immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


land-/aardvorm | reliëf | vorm der aardkorst | vorm van der aardkorst

relief


inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme


permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]

éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


stut in T-vorm gebruiken | T-vormige stut gebruiken

utiliser un
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vroeger was voor deze akkoorden in vereenvoudigde vorm immers geen parlementaire instemming vereist omdat het doorgaans niet ging om handelsverdragen, noch om akkoorden die de Staat zouden kunnen bezwaren of Belgen persoonlijk zouden kunnen binden (8).

Autrefois, ces accords en forme simplifiée ne requéraient pas l'assentiment parlementaire parce qu'il ne s'agissait généralement pas de traités de commerce ni d'accords qui auraient pu grever l'État ou lier individuellement des Belges (8).


Vroeger was voor deze akkoorden in vereenvoudigde vorm immers geen parlementaire instemming vereist omdat het doorgaans niet ging om handelsverdragen, noch om akkoorden die de Staat zouden kunnen bezwaren of Belgen persoonlijk zouden kunnen binden (8).

Autrefois, ces accords en forme simplifiée ne requéraient pas l'assentiment parlementaire parce qu'il ne s'agissait généralement pas de traités de commerce ni d'accords qui auraient pu grever l'État ou lier individuellement des Belges (8).


De vergaderingen van de BTF ICJ vereisen in hun huidige vorm immers niet systematisch dat de vertegenwoordigde leden in het bezit zijn van een dergelijke machtiging. Daardoor neemt het aantal contactpersonen binnen de verschillende departementen toe, naargelang die machtiging al dan niet is vereist.

Or, dans leur format actuel, les réunions de la BTF ICJ n'exigent pas systématiquement que les membres qui y sont représentés soient porteurs d'une telle habilitation, multipliant ainsi les personnes de contact au sein des différents départements au gré de l'exigence ou non de cette habilitation.


11.4. Aangezien de toegang tot die vorming immers in de eerste plaats een eventuele benoeming als mandataris op een hoger niveau van de administratieve hiërarchie bepaalt, is de uitbreiding van de toegang tot de benoeming naar personen die niet houder zijn van het vereiste diploma niet conform artikel 9, § 1, lid 2, van KBAB 2000, luidens welke er een overeenstemming dient te bestaan tussen het niveau van de te begeven betrekking en het diploma waarvan de kandidaat-houder van die betrekking houder is en een afwijking van de diplomavoorwaarde wordt enkel toegelaten krachtens lid 3, 2°, van hetzelfde artikel 9, § 1, vo ...[+++]

11.4. En premier lieu, en effet, comme l'accès à cette formation détermine une éventuelle nomination en qualité de mandataire à un niveau supérieur de la hiérarchie administrative, l'extension de l'accès à la nomination à des personnes non titulaires du diplôme requis n'est pas conforme à l'article 9, § 1, alinéa 2, de l'ARPG 2000 : aux termes de cette disposition, il doit y avoir une correspondance entre le niveau de l'emploi à conférer et le diplôme dont le candidat titulaire à cet emploi est porteur et une dérogation n'est admise à cette condition de diplôme qu'en vertu de l'alinéa 3, 2°, du même article 9, § 1, pour les « porteurs d'un certificat de compétences acquises hors diplôme d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 383bis, dat uitvoerig is, bestraft immers elke vorm van verkeer en gebruik van materiaal van pedofiele aard, in welke vorm ook.

L'article 383bis, qui est exhaustif, réprime en effet toute forme de circulation et d'utilisation de matériel, de quelque nature que ce soit, à caractère pédophile.


Hoe kan men immers op redelijke wijze verantwoorden dat een boek dat wordt uitgebracht op cd-rom of dvd, of in de vorm van een e-book, onderhevig is aan een hoger btw-percentage (21 %) dan een boek in papieren vorm (6 %) ?

En effet, comment peut-on raisonnablement justifier qu'un livre publié sur CD-ROM, sur DVD ou sous forme électronique soit soumis à un taux de TVA plus élevé (21 %) qu'un livre sur support papier (6 %) ?


Zoals hierboven vermeld werd immers bepaald dat de twaalf betrokken vakken in een totale omvang van 240 uur voor de hele vorming moeten tellen, namelijk niet enkel voor deze vakken maar ook voor de theoretische aspecten, die het wezenlijke deel van de vorming lijken te vormen (107).

Comme il a été exposé plus haut, il est en effet prévu que les douze matières concernées doivent s'intégrer dans un volume horaire total de 240 heures pour l'ensemble de la formation, à savoir non seulement pour ces cours mais également pour ses aspects pratiques, qui paraissent constituer l'essentiel de la formation (107).


Dit is immers een belangrijk criterium voor de beslissing van een werknemer die de bedoeling heeft een vorming te volgen. Men dient te vermijden dat hij, zich baserend op de huidige reglementering, zich engageert om een vorming te volgen waarvan het aantal uren het plafond overschrijdt.

Il est en effet un critère important dans la prise de décision du travailleur qui envisage de suivre une formation.Il faut éviter qu'il s'engage à suivre une formation dont le nombre d'heures dépasse le nouveau plafond, en se basant sur la réglementation actuelle.


In zijn oorspronkelijke versie voerde artikel 379 van de wet van 16 juli 1993 immers een milieutaks in die evenredig was met de omvang van de verpakking en waarvoor geen rekening werd gehouden met de hoeveelheid product, terwijl het product in een geconcentreerde vorm wordt aangeboden in de kleine verpakkingen en de grote verpakkingen dezelfde of een kleinere hoeveelheid van dat product bevatten, dat evenwel in verdunde vorm werd aangeboden.

En effet, dans sa rédaction initiale, l'article 379 de la loi du 16 juillet 1993 établissait une écotaxe proportionnelle au volume de l'emballage sans tenir compte de la quantité de produit, alors que dans les petits emballages, le produit se présentait sous forme concentrée et que les grands emballages contenaient une quantité de produit moindre ou égale, mais présentée sous forme diluée.


De VLD kan het ontwerp in zijn huidige vorm immers onmogelijk goedkeuren (Applaus bij de VLD.) De heer Ph. Charlier (PSC).

En effet, le VLD ne peut voter le projet dans sa forme actuelle (Applaudissements sur les bancs du VLD.) M. Ph. Charlier (PSC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm immers' ->

Date index: 2023-09-17
w