Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorm om verschillende redenen onaanvaardbaar » (Néerlandais → Français) :

De afgevaardigden van de OCMW's van de drie gewesten van het land (Vlaanderen, Wallonië, Brussel) zijn eenparig van mening dat de nota van de Ministerraad van 24 september 1999 in haar huidige vorm om verschillende redenen onaanvaardbaar is.

Les délégués des CPAS des trois régions du pays (Flandre, Wallonie, Bruxelles) considèrent unanimement que, dans sa rédaction actuelle, la note du Conseil des ministres du 24 septembre 1999 est inacceptable pour diverses raisons.


Een ander gemeenschappelijk punt van zorg is de vraag hoe vorm te geven aan de ondersteuning van degenen die om verschillende redenen niet in staat zijn om gelijke tred te houden met de zich snel uitbreidende en alomtegenwoordige digitale diensten.

Une autre préoccupation partagée est de savoir comment soutenir ceux qui ne sont pas en mesure, pour différentes raisons, de participer à l’expansion rapide et omniprésente des services numériques.


Een federale misdaadpolitie is om verschillende redenen onaanvaardbaar voor de gemeentepolitie.

Une police fédérale criminelle est pour différentes raisons inacceptable pour la police communale.


Een federale misdaadpolitie is om verschillende redenen onaanvaardbaar voor de gemeentepolitie.

Une police fédérale criminelle est pour différentes raisons inacceptable pour la police communale.


Zowel de Duitstalige Gemeenschap als het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest worden in de huidige regeling, om verschillende redenen, uitgesloten van deze vorm van constitutieve autonomie.

Dans la réglementation actuelle, tant la Communauté germanophone que la Région de Bruxelles-Capitale sont, pour des motifs différents, exclues de cette forme d'autonomie constitutive.


De strikte voorwaarden voor de toekenning van financiële bijstand uit hoofde van het Europese stabiliteitsmechanisme zijn om verschillende redenen onaanvaardbaar. Zo bestaat de mogelijkheid om bevoegdheden in te trekken en om in te grijpen in het bestuur van de lidstaten van de Europese Unie die de euro als munt hebben, waarbij vooral de tussenkomst op het vlak van begroting, sociaal beleid en arbeidsbeleid bijzonder ernstig is.

La stricte conditionnalité prévue pour l’octroi de l’assistance financière au titre du mécanisme de stabilité européen est inacceptable pour plusieurs raisons, la plus importante étant la possibilité de priver de leurs pouvoirs les États membres souverains de l’Union européenne dont la monnaie est l’euro et d’interférer dans leurs affaires. L’interférence dans les domaines budgétaire, social et du travail est particulièrement grave.


3.2. In België heeft de regering, naar aanleiding van verschillende interpellaties en vragen om uitleg in Kamer en Senaat, laten weten dat ze de tekst in de huidige vorm onaanvaardbaar acht.

3.2. En Belgique, suite à différentes interpellations et demandes d'explications à la Chambre et au Sénat, le Gouvernement a fait savoir qu'en l'état, il considérait le texte comme inacceptable.


- (PT) De overeenkomst die de Europese Unie en Israël op 4 november hebben ondertekend beoogt de handel in landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten en vis- en visserijproducten te liberaliseren. Dat akkoord is om verschillende redenen voor ons onaanvaardbaar.

– (PT) L’accord commercial signé le 4 novembre entre l’Union européenne et Israël, qui vise à libéraliser le commerce des produits agricoles, des produits agricoles transformés, du poisson et des produits de la pêche, est inacceptable pour de multiples raisons.


Om al die verschillende redenen beschouwen wij dit gehele discours onaanvaardbaar en hebben wij zowel het verslag-Leinen als het verslag-Roure afgekeurd.

Pour toutes ces raisons, nous considérons tout ce débat comme inacceptable et nous avons voté à la fois contre le rapport Leinen et contre le rapport Roure.


23. herinnert eraan dat het de lidstaten zijn die lid zijn van de EU, en niet de regio's; acht het derhalve onaanvaardbaar dat een lidstaat de nationale verklaringen afwijst op grond van zijn territoriale organisatie; meent dat elke lidstaat de verantwoordelijkheid voor het beheer van ontvangen EU-middelen op zich moet kunnen nemen, hetzij door één enkele beheersverklaring of in de vorm van verschillende verklaringen binnen een nationaal kader;

23. rappelle que ce sont les États et non les régions qui sont membres de l'UE, et qu'il n'est donc pas acceptable qu'un État membre refuse les déclarations nationales en raison de son organisation territoriale et considère que chaque État membre doit être en mesure d'assumer la responsabilité de la gestion des fonds communautaires reçus, soit sous la forme d'une déclaration de gestion nationale unique, soit sous la forme de plusieurs déclarations dans un cadre national;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm om verschillende redenen onaanvaardbaar' ->

Date index: 2024-04-18
w