Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Illegale overbrenging
Illegale overbrenging van afvalstoffen
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
Machine met overbrenging en aangebouwde afleidschijf
Machine met overbrenging en aangebouwde spreidschijf
On-line opleiding
On-line vorming
Overbrenging
Overbrenging van afvalmaterialen coördineren
Overbrenging van afvalstoffen coördineren
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Tijdelijke overbrenging
Tijdelijke overbrenging van een persoon in hechtenis
Transport van afvalmaterialen coördineren
Transport van afvalstoffen coördineren

Traduction de «vorm van overbrenging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


machine met overbrenging en aangebouwde afleidschijf | machine met overbrenging en aangebouwde spreidschijf

machine à réducteur avec poulie de déflexion intégrée


overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren

coordonner l'expédition de déchets


illegale overbrenging | illegale overbrenging van afvalstoffen

transfert illicite de déchets


tijdelijke overbrenging | tijdelijke overbrenging van een persoon in hechtenis

transfèrement temporaire | transfèrement temporaire de personnes détenues


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons




inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige Overeenkomst voorziet specifiek in deze vorm van overbrenging tussen België en Albanië.

Le présent accord vise spécifiquement à permettre ce type de procédure entre la Belgique et l'Albanie.


De huidige Overeenkomst voorziet specifiek in deze vorm van overbrenging tussen België en Albanië.

L'accord à l'examen vise spécifiquement à permettre ce type de procédure entre la Belgique et l'Albanie.


Indien het voertuig uit het verkeer wordt genomen of ter beschikking wordt gesteld van een ander bedrijf in welke vorm dan ook, worden de in het geheugen van de voertuigunit opgeslagen gegevens overgebracht voor de lopende periode sinds de laatste overbrenging.

Les données stockées dans la mémoire de l'unité embarquée et relatives à la période courant depuis le dernier téléchargement sont téléchargées lorsque le véhicule est retiré de la circulation ou mis à la disposition d'une autre entreprise sous quelque forme que ce soit.


De eerste realisatie van deze vorm van internationale rechtshulp in strafzaken is de goedkeuring door België bij wet van 19 juni 1990 van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen, opgemaakt te Straatsburg op 21 maart 1983, alsmede de Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste pers ...[+++]

Les premières réalisations de cette forme d'aide juridique internationale en matière pénale furent l'approbation par la Belgique, par la loi du 19 juin 1990, du Traité du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Strasbourg le 21 mars 1983, ainsi que la Convention concernant l'application entre les États membres des Communautés européennes du Traité du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, conclue à Bruxelles le 25 mai 1987.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste realisatie van deze vorm van internationale rechtshulp in strafzaken is de goedkeuring door België bij wet van 19 juni 1990 van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen, opgemaakt te Straatsburg op 21 maart 1983, alsmede de Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste pers ...[+++]

Les premières réalisations de cette forme d'aide juridique internationale en matière pénale furent l'approbation par la Belgique, par la loi du 19 juin 1990, du Traité du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Strasbourg le 21 mars 1983, ainsi que la Convention concernant l'application entre les États membres des Communautés européennes du Traité du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, conclue à Bruxelles le 25 mai 1987.


1. De voortzetting van de tenuitvoerlegging van de veroordeling na de overbrenging wordt beheerst door de wetten en de procedures van de ontvangende Staat, daaronder begrepen de regeling inzake de uitvoering van de gevangenisstraf, van de plaatsing of van enige andere vorm van vrijheidsberoving, alsmede de regeling inzake de vermindering van de duur van de gevangenisstraf, van de plaatsing of van enige andere vorm van vrijheidsberovi ...[+++]

1. La poursuite de l'exécution de la condamnation après le transfèrement est régie par les lois et les procédures de l'État d'accueil, y compris celles concernant les modalités d'exécution de l'emprisonnement, du placement ou de toute autre forme privative de liberté ainsi que celles relatives à la réduction de la durée de l'emprisonnement, du placement ou de toute autre forme privative de liberté résultant d'une libération sur parole, d'une libération conditionnelle, d'une remise de peine ou d'autres mesures.


De geadresseerde legt het document voor de overbrenging van explosieven binnen de Gemeenschap na invulling van de rubrieken 1 tot en met 4 op papier en in elektronische vorm uitsluitend aan de bevoegde autoriteit van de ontvangende lidstaat ter goedkeuring voor.

Le destinataire soumet pour autorisation, en version papier ou en version électronique, le document sur le transfert intracommunautaire d’explosifs dont les sections 1 à 4 ont été complétées uniquement à l’autorité compétente de l’État membre de destination.


(2) De voortzetting van de tenuitvoerlegging van de veroordeling na de overbrenging wordt beheerst door de wetgeving en procedures van de ontvangende Partij, met inbegrip van de wetgeving en procedures in verband met de voorwaarden tot regeling van het ondergaan van gevangenisstraf, detentie of enige andere vorm van vrijheidsbeneming, alsmede van de wetgeving en procedures waarin wordt voorzien in een vermindering van de duur van de gevangenisstraf, detentie of enige andere vorm ...[+++]

(2) La poursuite de l'exécution de la condamnation après le transfèrement sera régie par la législation et les procédures de la Partie d'accueil, y compris celles régissant les conditions réglementant le service d'emprisonnement, de la détention ou d'autres privations de liberté ainsi que celles prévoyant une réduction de la durée d'emprisonnement, de la détention ou d'autres privations de liberté par le biais d'une libération conditionnelle, d'un relâchement conditionnel, d'une remise de peine, d'une libération provisoire ou par toute autre manière.


De lidstaten moeten elke vorm van werving, vervoer, overbrenging of huisvesting van een persoon die van haar fundamentele rechten werd beroofd, bestraffen.

Les États membres doivent punir toute forme de recrutement, transport, transfert ou hébergement d'une personne qui a été privée de ses droits fondamentaux.


De lidstaten moeten iedere vorm van werving, vervoer, overbrenging, huisvesting en iedere andere behandeling van een persoon die onder deze definitie valt, strafbaar stellen.

Les États membres doivent incriminer toute forme de recrutement, transport, transfert ou hébergement et tout autre traitement d'une personne concernée par cette définition.


w