Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Geleidfebaan in U-vorm
Geleidingsbaahn in U-vorm
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
On-line opleiding
On-line vorming
Permanente educatie
Permanente vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Reliëf
Stut in T-vorm gebruiken
T-vormige stut gebruiken
Voortgezette vorming
Vorm der aardkorst
Vorm van der aardkorst

Vertaling van "vorm van serieus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]

éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]


land-/aardvorm | reliëf | vorm der aardkorst | vorm van der aardkorst

relief


inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme


geleidfebaan in U-vorm | geleidingsbaahn in U-vorm

poutre en U


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


stut in T-vorm gebruiken | T-vormige stut gebruiken

utiliser un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zal u de oproep van 'PrakijktestenNu', een platform van middenveldorganisaties dat strijdt tegen discriminatie op de arbeidsmarkt, serieus nemen en nieuwe initiatieven onder andere in de vorm van praktijktesten nemen?

2. Allez-vous prendre l'appel de 'PraktijktestenNu' (Des tests de situation maintenant), une plate-forme de la société civile qui lutte contre la discrimination sur le marché du travail, au sérieux, et prendre de nouvelles initiatives, notamment sous la forme de tests de situation?


Het is van wezenlijk belang dat bedreigen en elke vorm van geweld jegens waarnemers serieus worden genomen en krachtig worden bestraft.

Il est indispensable de prendre au sérieux et de punir fermement l'exercice de la violence, les menaces et toute exaction à l'encontre des contrôleurs.


Ik moet zeggen dat uw voorstel in zijn huidige vorm niet serieus is, dat het de kwaliteit van het werk van deze Europese instelling, die essentieel is voor de veiligheid van de Europese burgers en consumenten, zal aantasten.

En l’état - je vous le dis -, votre proposition n’est pas sérieuse, ce qui va nuire à la qualité du travail de cette institution européenne essentielle à la sécurité des citoyens et des consommateurs européens.


124. neemt met voldoening kennis van de aanzienlijke vermindering in 2010 (met 49%, van 8690 tot 4446) van het aantal IT-apparaten dat in voorraad is (printers, PC's, draagbare computers, schermen etc.) in de verschillende DG's; dringt echter aan op verdere vermindering van deze voorraad, die nog steeds groot is en een aanzienlijke waarde vertegenwoordigt (ongeveer 880 000 EUR); is van mening dat de vorming van een centrale opslagplaats voor printers, faxapparaten en PC's serieus overwogen moet worden;

124. note avec satisfaction la nette réduction en 2010 (49 %, de 8 690 à 4 446) des biens informatiques en stock (imprimantes, PC, ordinateurs portables, écrans, etc.) dans les différentes DG; préconise toutefois de réduire encore les stocks, qui restent importants et représentent une valeur résiduelle considérable (quelque 880 000 EUR); estime qu'il convient d'envisager sérieusement la création d'un lieu central de stockage des imprimantes, fax et PC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa is het aan zichzelf verplicht om iedere vorm van serieus onderzoek op dit gebied te steunen, ook al blijft dit in sommige landen verboden.

L’Europe se doit de soutenir toute recherche sérieuse dans ce domaine, même si celle-ci reste illicite dans certains pays.


14. uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid over de verslechtering van de situatie ten aanzien van de mensenrechten en de persvrijheid in Azerbeidzjan; verzoekt de Azerbeidzjaanse autoriteiten de persvrijheid te waarborgen, juicht in dit verband het presidentiële pardon van 28 december 2007 toe waardoor zes journalisten de gevangenis konden verlaten en doet een beroep op de autoriteiten van Azerbeidzjan de zich nog in hechtenis bevindende journalisten onverwijld in vrijheid te stellen, een eind te maken aan de intimidatie van journalisten, met name in de vorm van misbruik van smaadwetten, en een moratorium af te kondigen op de verdere toe ...[+++]

14. fait part une nouvelle fois de sa vive préoccupation au sujet de la dégradation de la situation des droits de l'homme et de la liberté des médias en Azerbaïdjan; demande aux autorités azerbaïdjanaises de garantir la liberté des médias; salue, à cet égard, la grâce présidentielle accordée le 28 décembre 2007, qui a permis la libération de six journalistes emprisonnés, et prie les autorités azerbaïdjanaises de relâcher sur-le-champ tous les journalistes encore emprisonnés, de mettre un terme au harcèlement des journalistes, particulièrement par le recours abusif au droit pénal en matière de diffamation, et de décréter un moratoire sur le recours au droit pénal en matière de diffamation, comme autant de preuves de leur attachement à la l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van serieus' ->

Date index: 2022-07-22
w