Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groot bedrijf
Groot stadscentrum
Groot vonkionisatie-en bellenvat
Groot vonkionisatie-en glaservat
Groot-Brittannië
Groot-Roemenië
Hypervolemie
Marge voor de verdeling in het groot
PGR
Partij van Groot-Roemenië
Te groot bloedvolume
Verenigd Koninkrijk
Verkoop in het groot

Vertaling van "vormde een groot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]


groot vonkionisatie-en bellenvat | groot vonkionisatie-en glaservat

grande chambre à étincelles et à bulles


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires






marge voor de verdeling in het groot

marge pour la distribution en gros


hypervolemie | te groot bloedvolume

hypervolémie | augmentation du volume du sang circulant




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gedrag van de rebellen in de jaren 2007 en 2008 vormde een groot probleem.

Le comportement des rebelles dans les années 2007 et 2008 constituait un grand problème.


Het gedrag van de rebellen in de jaren 2007 en 2008 vormde een groot probleem.

Le comportement des rebelles dans les années 2007 et 2008 constituait un grand problème.


De soevereine schuldencrisis die blijft doorwegen op de markten vormde een groot obstakel voor het plaatsen door de Dexia groep van leningen gewaarborgd door de drie Staten.

La crise de la dette souveraine qui continue à peser sur les marchés a constitué un grave obstacle pour le placement par le groupe Dexia des emprunts garantis par les trois Etats.


Deze Commissiemededeling vormde voor een groot deel de basis van nieuwe Raadsconclusies over de inhoud van de interne veiligheidsstrategie voor de periode 2015-2020.

Cette communication de la Commission a été en grande partie à la base de nouvelles conclusions du Conseil relatives au contenu de la stratégie de sécurité intérieure pour la période 2015-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo vormde de demilitarisering een mijlpaal, wat al evenzeer geldt voor andere gebeurtenissen zoals de indienstneming van een groot aantal burgers, enz.

Nous pouvons relever la date clé de la démilitarisation de la gendarmerie, ainsi que de l'engagement d'un grand nombre de civils, etc.


Zo vormde de demilitarisering een mijlpaal, wat al evenzeer geldt voor andere gebeurtenissen zoals de indienstneming van een groot aantal burgers, enz.

Nous pouvons relever la date clé de la démilitarisation de la gendarmerie, ainsi que de l'engagement d'un grand nombre de civils, etc.


B. overwegende dat op 21 augustus 2013 een grootschalige aanval met chemische wapens is uitgevoerd in buitenwijken van Damascus, wat honderden doden tot gevolg had, waaronder een groot aantal vrouwen en kinderen; overwegende dat de aanval een flagrante schending van het internationale recht, een oorlogsmisdaad en een misdaad tegen de menselijkheid vormde; overwegende dat uit informatie van een groot aantal bronnen blijkt dat deze aanval daadwerkelijk is uitgevoerd en dat er sterk bewijs is voor de verantwoordelijkheid van het Syris ...[+++]

B. considérant que, le 21 août 2013, une attaque à l'arme chimique de grande ampleur a été perpétrée dans la banlieue de Damas, tuant des centaines de personnes, dont un grand nombre de femmes et d'enfants; considérant que cette attaque constitue une violation flagrante du droit international, un crime de guerre et un crime contre l'humanité; considérant que les informations provenant d'un large éventail de sources confirment l'existence d'une telle attaque et semblent constituer de fortes preuves que le régime syrien est responsab ...[+++]


Aangezien HSY een groot risico vormde, is in dat verband voor de periode tot 30 juni 1999 geconcludeerd dat het noodzakelijk was om het rentetarief voor leningen aan gezonde bedrijven te verhogen met een risicopremie van minstens 400 basispunten voor een lening aan HSY.

Pour la période jusqu’au 30 juin 1999, il a été estimé que, HSY présentant un risque élevé, il était nécessaire d’ajouter une surprime de risque égale à 300 points de base, au moins, en plus du taux d’intérêt qui serait appliqué au prêt accordé à une entreprise saine.


Alleen in Duitsland, waar de particuliere schuldpositie al geen groot probleem vormde vóór het uitbreken van de crisis, is de particuliere schuld teruggelopen tot onder het niveau van tien jaar geleden.

De plus, le rythme du désendettement a été beaucoup plus lent qu'aux États-Unis[21]. Seule l'Allemagne, où l'endettement privé n'était pas problématique avant la crise, a vu sa dette privée tomber au-dessous des niveaux d'il y a dix ans.


Ik hou van dat land van de vrijheid. We moeten er ons evenwel van bewust zijn dat er een model de wereld wordt ingestuurd dat gebaseerd is op het behoud van de doodstraf, op de vrije wapenverkoop; een model waarin de sociale zekerheid niet wordt gegarandeerd, waarin een financieel systeem dat niet liberaal is het startpunt vormde voor de beruchte subprimes, die aan de basis liggen van de financiële crisis die een groot deel van de Europes ...[+++]

Mais observons quand même qu'un outil permet la diffusion internationale, en tout cas à destination de l'Europe, d'un modèle dans lequel je ne me reconnais pas ; un modèle fondé sur le maintien de la peine de mort, je n'en veux pour preuve que les séries et les films ; un modèle fondé sur la vente libre des armes ; un modèle dans lequel on ne garantit pas la sécurité sociale ; un modèle dans lequel un système financier qui n'est pas libéral a été le point de départ des fameuses subprimes, lesquelles sont à l'origine de la crise financière qui a tué une grande partie de l'économie européenne, monsieur De Gucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormde een groot' ->

Date index: 2021-11-20
w