Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormen dat onze hele samenleving » (Néerlandais → Français) :

Uit een samenvatting van de bijdragen is overigens gebleken dat de toekomst van de Europese landbouw onze hele samenleving ter harte gaat.

Par ailleurs, l’aperçu des contributions a démontré l’intérêt que porte l’ensemble de notre société à l’avenir de l’agriculture européenne.


Als we de landbouwers zouden betalen voor alle voordelen die ze produceren en die van levensbelang zijn – zoals in dit geval – voor onze hele samenleving, in plaats van te betalen voor wat ze bezitten, dan zouden we hun betalen voor wat ze doen.

Si nous rémunérions les agriculteurs pour tous les avantages essentiels à la vie – comme c’est le cas ici – qu’ils offrent à l’ensemble de la société, alors, au lieu de payer pour ce que les gens possèdent, nous les rétribuerions pour ce qu’ils font.


Als we de landbouwers zouden betalen voor alle voordelen die ze produceren en die van levensbelang zijn – zoals in dit geval – voor onze hele samenleving, in plaats van te betalen voor wat ze bezitten, dan zouden we hun betalen voor wat ze doen.

Si nous rémunérions les agriculteurs pour tous les avantages essentiels à la vie – comme c’est le cas ici – qu’ils offrent à l’ensemble de la société, alors, au lieu de payer pour ce que les gens possèdent, nous les rétribuerions pour ce qu’ils font.


De onderhandelingen over dat plan zijn nog lopende. Wat de kostprijs van partnergeweld voor onze samenleving betreft, moet eerst worden verduidelijkt wat onder « kostprijs » wordt verstaan, want de « maatschappelijke kostprijs » van bepaalde vormen van criminaliteit laat zich moeilijk berekenen.

De plus, concernant le coût de la violence entre partenaires pour notre société, il y a tout d’abord lieu de préciser ce que l’on entend par « coût » car le « coût social » de certaines formes de criminalité n’est pas facile à déterminer.


Cyberdreigingen vormen een probleem dat zich van grenzen niets aantrekt en dat een nadelig effect heeft op onze economie, op de grondrechten van de burgers en op de samenleving in haar geheel.

Les menaces informatiques ne connaissent pas de frontières et sont préjudiciables à notre économie, aux droits fondamentaux des citoyens et à la société dans son ensemble.


« zijn onvermoeibare inzet ter verspreiding van de herinnering en van de burgerzin en zijn bekommernis om het samen brengen van alle gemeenschappen van België, confessionele en niet-confessionele, rond de democratische waarden die de basis vormen van onze samenleving».

« pour son travail inlassable de propagation de la mémoire et des valeurs citoyennes et son souci de rassembler toutes les communautés, confessionnelles et non confessionnelles, de Belgique, autour des valeurs démocratiques qui fondent notre société».


L. overwegende dat raciale vooroordelen, discriminatie en haat een sociaal probleem vormen dat onze hele samenleving vergiftigt, en niet alleen de minderheden die er het slachtoffer van zijn, omdat het een ernstige belemmering is voor sociale cohesie en gemeenschappelijkheid,

L. conscient que les préjugés raciaux, la discrimination et la haine raciale représentent un problème social qui empoisonne toute notre société, et pas simplement les minorités qui en sont victimes, car ils font gravement obstacle à sa cohésion et à son but commun,


Natuurlijk voorkomende ziekten, ongevallen in laboratoria of andere omstandigheden waarin ziekteverwekkende agentia en pathogenen onopzettelijk worden verspreid, vormen eveneens bedreigingen die onze samenleving kunnen ontwrichten en onze economie kunnen schaden.

Parallèlement, les maladies qui surviennent naturellement, les accidents de laboratoire ou les autres disséminations involontaires d'agents de maladies ou de germes pathogènes constituent une menace qui est également susceptible de déstabiliser nos sociétés et de nuire à nos économies.


Teneinde de vrijheid en de veiligheid van onze burgers en onze samenleving te beschermen tegen criminele activiteiten, moet de Unie de nodige maatregelen nemen om alle vormen van criminaliteit op doeltreffende en afdoende wijze te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen, in het bijzonder in gevallen waarin er sprake is van een grensoverschrijdend element.

Afin de garantir la liberté et la sécurité des citoyens et de protéger la société contre les activités criminelles, l'Union devrait prendre les mesures nécessaires pour prévenir, détecter, instruire et poursuivre de manière réelle et efficace toutes les formes de criminalité, tout particulièrement dans les affaires revêtant un aspect transfrontière.


(2) Teneinde de vrijheid en de veiligheid van onze burgers en onze samenleving te beschermen tegen criminele activiteiten, moet de Unie de nodige maatregelen nemen om alle vormen van criminaliteit op doeltreffende en afdoende wijze te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen, in het bijzonder in gevallen waarin er sprake is van een grensoverschrijdend element.

(2) Afin de protéger la liberté et la sécurité des citoyens et de la société contre les activités criminelles, l’Union doit prendre les mesures nécessaires à la prévention, la détection, l’investigation et la poursuite, efficientes et efficaces, de la criminalité sous toutes ses formes, tout particulièrement dans les affaires revêtant un aspect transnational.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen dat onze hele samenleving' ->

Date index: 2022-09-17
w