Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag aangesneden tijdens » (Néerlandais → Français) :

Wat de tweede alinea betreft, is de vraag aangesneden of elke beslissing van de commissie moet worden gepubliceerd in een afzonderlijk parlementair stuk (met hetzelfde basisnummer als de tekst waarop de beslissing betrekking heeft), dan wel of meerdere beslissingen genomen tijdens een of meer vergaderingen kunnen worden gegroepeerd in één stuk.

En ce qui concerne l'alinéa2, la question s'est posée de savoir si chaque décision de la commission doit être publiée sous la forme d'un document parlementaire distinct (portant le même numéro de base que le texte auquel la décision se rapporte) ou si plusieurs décisions prises au cours d'une ou de plusieurs réunions peuvent être groupées dans un seul document.


Wat de tweede alinea betreft, is de vraag aangesneden of elke beslissing van de commissie moet worden gepubliceerd in een afzonderlijk parlementair stuk (met hetzelfde basisnummer als de tekst waarop de beslissing betrekking heeft), dan wel of meerdere beslissingen genomen tijdens een of meer vergaderingen kunnen worden gegroepeerd in één stuk.

En ce qui concerne l'alinéa2, la question s'est posée de savoir si chaque décision de la commission doit être publiée sous la forme d'un document parlementaire distinct (portant le même numéro de base que le texte auquel la décision se rapporte) ou si plusieurs décisions prises au cours d'une ou de plusieurs réunions peuvent être groupées dans un seul document.


Tijdens de bespreking van het ontwerp dat tot het bestreden decreet heeft geleid, is de vraag naar de noodzakelijkheid van het behoud van de dubbele studierichting, universitair of niet-universitair van het lange type, meermaals aangesneden, waaruit tenslotte is gebleken dat het behoud precies nodig was om het specifieke karakter te vrijwaren van verschillende opleidingen die het mogelijk maken een betere « inzetbaarheid te verzekeren, dit wil zeggen die bekwaamheid die er ...[+++]

Lors de la discussion du projet de décret entrepris, la question de la nécessité du maintien de la double filière d'études, universitaire ou non universitaire de type long, a été abordée à plusieurs reprises d'où il est ressorti en définitive que ce maintien s'imposait précisément pour préserver la spécificité de formations différentes permettant d'assurer une meilleure « employabilité, c'est-à-dire cette capacité à être directement opérationnel sur le marché du travail.


1. Ik heb deze essentiële vraag aangesneden tijdens de vergadering van de Europese Raad voor ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) van 19 juli 2004.

1. J'ai soulevé cette question cruciale lors de la réunion du Conseil des ministres européen de la Justice et des Affaires intérieures (JAI) du 19 juillet 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag aangesneden tijdens' ->

Date index: 2022-07-07
w