Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag beantwoord lijkt " (Nederlands → Frans) :

1. Hoewel de vraagsteller op algemene wijze refereert naar de toelating tot de functie van inspecteur van politie, lijkt het dat de vraag meer betrekking heeft op het aspect van de interne promotie. Het is dan ook op die manier dat ze is beantwoord.

1. Bien que l'intitulé de la question fasse référence, de manière globale, à l'accès à la fonction d'inspecteur de police, il semble qu'elle soit plus orientée vers l'aspect du concours interne de promotion.


Gelet op de ratio legis van die bijzondere-wetsbepaling, die rekening wil houden met de bevoegdheden welke aan de gewesten met betrekking tot de gemeenten zijn toegekend, lijkt die vraag ontkennend te moeten worden beantwoord'.

Compte tenu de la ratio legis de cette disposition de la loi spéciale, qui veut tenir compte des compétences accordées aux régions en ce qui concerne les communes, il semble devoir être répondu par la négative à cette question'.


Gelet op de ratio legis van die bijzondere-wetsbepaling, die rekening wil houden met de bevoegdheden welke aan de gewesten met betrekking tot de gemeenten zijn toegekend, lijkt die vraag ontkennend te moeten worden beantwoord'.

Compte tenu de la ratio legis de cette disposition de la loi spéciale, qui veut tenir compte des compétences accordées aux régions en ce qui concerne les communes, il semble devoir être répondu par la négative à cette question'.


Gelet op de ratio legis van die bijzondere-wetsbepaling, die rekening wil houden met de bevoegdheden welke aan de gewesten met betrekking tot de gemeenten zijn toegekend, lijkt die vraag ontkennend te moeten worden beantwoord'" .

Compte tenu de la ratio legis de cette disposition de la loi spéciale, qui veut tenir compte des compétences accordées aux régions en ce qui concerne les communes, il semble devoir être répondu par la négative à cette question' ».


4. Belangrijk lijkt het inzicht dat met het resultaat van een comparatieve DNA-analyse voor identificatiedoeleinden een afstammingsprobleem lang niet altijd is opgelost (vgl. artikel 1, a), van het wetsvoorstel); wel is de vraag naar de biogenetische verwantschap tussen een man en een kind met een aan zekerheid grenzende waarschijnlijkheid (positief of negatief) beantwoord.

4. Il importe aussi de savoir que le résultat d'une analyse comparative d'ADN à des fins d'identification ne permet pas toujours — loin s'en faut — de résoudre un problème de filiation (cf. article 1 , a), de la proposition de loi); il permet en revanche de dire, avec une probabilité confinant à la certitude, si un homme est, oui ou non, le père biogénétique d'un enfant.


Op het eerste gezicht lijkt de beantwoording van deze vraag een gewestelijke bevoegdheid, doch artikel 162 van de Grondwet legt de algemene bevoegdheid inzake de provincies bij het federale niveau.

Il semble, au premier abord, que la réponse à cette question relève des compétences régionales, mais l'article 162 de la Constitution attribue au niveau fédéral, la compétence générale relative au niveau provincial.


4. Belangrijk lijkt het inzicht dat met het resultaat van een comparatieve DNA-analyse voor identificatiedoeleinden een afstammingsprobleem lang niet altijd is opgelost (vgl. artikel 1, a), van het wetsvoorstel); wel is de vraag naar de biogenetische verwantschap tussen een man en een kind met een aan zekerheid grenzende waarschijnlijkheid (positief of negatief) beantwoord.

4. Il importe aussi de savoir que le résultat d'une analyse comparative d'ADN à des fins d'identification ne permet pas toujours — loin s'en faut — de résoudre un problème de filiation (cf. article 1 , a), de la proposition de loi); il permet en revanche de dire, avec une probabilité confinant à la certitude, si un homme est, oui ou non, le père biogénétique d'un enfant.


Wanneer bij de meest historische gebeurtenis van het laatste decennium, waarmee ik doel op de revoluties in de Arabische wereld, Europa te laat in actie komt, laf en zwak lijkt en lange tijd zwijgt, wanneer bij de cruciale stemming over Resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad over Libië, de landen van de Europese Unie verzuimen een gezamenlijk standpunt in te nemen, wanneer de Europese Unie aarzelt in Syrië, vraag ik mij af of de vraag al niet door de praktijk is beantwoord ...[+++]

Avec une Europe qui tarde à trouver ses marques et qui semble lâche, faible et ne pas avoir, pour très longtemps, voix au chapitre dans l’événement historique marquant de la dernière décennie, et j’entends par là les soulèvements dans le monde arabe, avec des États membres qui n’adoptent pas de position unie sur la résolution 1973, cruciale, du Conseil de sécurité sur la Libye, et avec une Union qui hésite à propos de la Syrie, je me demande si l’on n’a peut-être pas déjà répondu à la question dans la pratique.


Wanneer de vraag naar de erkenning in de zin van artikel 104, 4º, van het WIB/92 moet worden beantwoord in het licht van een eigentijdse visie op ontwikkelingssamenwerking, dan lijkt het noodzakelijk te concluderen dat de voorwaarde « generlei gewin bejagen, noch voor zichzelf, noch voor hun leden als zodanig » gelijk te stellen is met het (externe) winstoogmerk.

Si l'on doit replacer cette question de la reconnaissance au sens de l'article 104, 4º, du CIR/92, dans une vision contemporaine de la coopération au développement, il semble nécessaire de conclure que la condition de « ne poursuivre aucun but lucratif, ni pour elles-mêmes, ni pour leurs membres comme tels » est à considérer comme égale au but lucratif (externe).


Voordat ik uw vraag beantwoord, lijkt het me nuttig eraan te herinneren dat de financiële resultaten van de verrichte controles niet noodzakelijk een goede indicator zijn om de doeltreffendheid van de actie van de diensten van sociale inspectie te meten, aangezien de werkzaamheden van deze inspecties veel verder reiken dan de rol van " inningsinstelling" , die sommigen hem hebben willen opleggen.

Avant de répondre à votre question, il me semble utile de rappeler que les résultats financiers des contrôles effectués ne constituent pas nécessairement un bon indicateur pour mesurer la performance de l'action des services d'inspection sociale, car le travail de ces inspections dépasse largement le rôle de " percepteur " que certains ont voulu lui imposer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag beantwoord lijkt' ->

Date index: 2024-10-09
w