Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag mij echter toch " (Nederlands → Frans) :

Ik herinner mij echter ook dat de faillissementverzekering in het verleden bepaald weinig werd aangesproken - hoewel het aantal faillissementen dramatisch steeg - en dat hierbij steevast de vraag werd opgeworpen of het bestaan van deze verzekering wel voldoende bekend was bij het ruime publiek.

Je me souviens également qu'en dépit de l'explosion du nombre de faillites, rares sont les faillis qui ont sollicité cette assurance par le passé, ce qui soulevait immanquablement la question de savoir si le grand public était suffisamment informé de son existence.


Ik herinner mij echter ook dat de faillissementverzekering in het verleden bepaald weinig werd aangesproken - hoewel het aantal faillissementen dramatisch steeg - en dat hierbij steevast de vraag werd opgeworpen of het bestaan van deze verzekering wel voldoende bekend was bij het ruime publiek.

Je me souviens également qu'en dépit de l'explosion du nombre de faillites, rares sont les faillis qui ont sollicité cette assurance par le passé, ce qui soulevait immanquablement la question de savoir si le grand public était suffisamment informé de son existence.


Deze wetgeving houdt zich echter zelden bezig met de vraag wat er moet gebeuren indien er, ondanks de wetgeving, toch letsel wordt veroorzaakt aan personen of schade aan hun eigendommen of aan het milieu.

Ces textes législatifs abordent rarement la question de ce qui arriverait dans l'hypothèse, malgré la législation, de blessures des personnes ou de dommages survenus à leur propriété ou à l'environnement.


Die vraag lijkt mij echter niet pertinent gezien de razendsnelle technologische ontwikkelingen in dat domein en de beelden die gaandeweg steeds preciezer zullen worden, met daarbovenop kwaliteitsvolle beelden die vanop veel grotere hoogtes zullen kunnen worden genomen dan thans het geval is.

Mais cette question ne me paraît pas convaincante sachant que les évolutions technologiques dans ce domaine sont très rapides et que les images seront de plus en plus précises dans les temps qui viennent et que, de surcroit, des images de qualité pourront être prises à des hauteurs bien plus élevées qu'aujourd'hui.


Ik vraag mij echter af – en deze vraag richt ik tot u allen – waar het geld terecht is gekomen dat Europa Tunesië in al deze jaren heeft gegeven en waar het geld is gebleven dat wij ook nu nog Libië geven? Want we weten het toch.zijn dit democratische regimes?

Toutefois, je me pose une question que je vous soumets à tous: qu’est-il advenu de l’argent dont l’Europe a inondé la Tunisie pendant toutes ces années et dont elle continue à inonder la Libye, deux pays qui, comme nous le savons, sont des démocraties?


Laat mij echter toch beginnen met een punt van kritiek, aan het adres van de Raad in het bijzonder.

Permettez-moi cependant de commencer par une critique, adressée au Conseil en particulier.


Mijn vraag strekte er echter vooral toe te vernemen of er al aan teruggekeerde Syriëstrijders door de Geneeskundige raad voor invaliditeit (GRI) van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), ondanks de bestaande regeling, invaliditeitsuitkeringen werden uitgekeerd, aangezien mij berichten bereiken dat dit inderdaad al het geval zou zijn geweest.

Or ma question tendait surtout à apprendre si, malgré la réglementation en la matière, le Conseil médical de l'invalidité (CMI) de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) avait déjà octroyé des allocations d'invalidité à des combattants revenus de Syrie.


Echter, op verzoek van de eerste minister, heeft Defensie zich geëngageerd om vanaf 20 februari 2015 het labo B-LIFE in Guinea voor een maand verder te ondersteunen. d) Het komt niet aan mij toe om op deze vraag te antwoorden.

Cependant, à la demande du premier ministre, la Défense s'est engagée à continuer à soutenir le laboratoire B-LIFE en Guinée pour un mois à partir du 20 février 2015. d) Il ne m'appartient pas de répondre à cette question.


Het door de heer Marinescu en anderen ingediende amendement 44 is belangrijk, omdat het de maatstaf verschuift van het gewicht van het vliegtuig naar de landingsbaanlengte van 800 meter. Ik vraag mij echter af of de commissaris of de heer Marinescu mij er uiteindelijk van kunnen verzekeren dat de definitie “voor publiek gebruik” duidelijk wordt uitgelegd, zodat er geen dubbelzinnigheid bestaat over de feitelijke definitie van “publiek”.

L’amendement 44 déposé par M. Marinescu et d’autres est important, parce qu’il modifie la base, qui passe du poids de l’aéronef à la longueur de piste de 800 m. Je me demande toutefois si le commissaire et M. Marinescu pourraient, dans leur résumé, m’assurer que la définition de «ouvert au public» sera correctement expliquée, afin qu’il n’y ait aucune ambiguïté quant à la définition réelle d’«usage public».


Ik vraag mij echter af, en ik vraag u wanneer er eindelijk sprake zal zijn van een echte Europese defensie, van een echt Europees leger. Dat zou een echte mogelijkheid zijn om geld te sparen en als Europa voor onze eigen defensie te zorgen.

Je me demande toutefois, et je vous le demande également, quand nous disposerons enfin d’une défense véritablement européenne, d’une armée véritablement européenne, d’une véritable opportunité de faire des économies et de pouvoir nous défendre en tant qu’Europe unie?




Anderen hebben gezocht naar : steevast de vraag     herinner mij echter     vraag     houdt zich echter     toch     lijkt mij echter     toch zijn     vraag mij echter     weten het toch     laat mij echter     mij echter toch     mijn     strekte er echter     echter     heeft defensie zich     meter ik vraag     sprake zal zijn     vraag mij echter toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag mij echter toch' ->

Date index: 2022-04-06
w