Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag mij natuurlijk " (Nederlands → Frans) :

Over Sonate zei zij in een interview : « Natuurlijk vraag ik mij af wat de consequenties zijn als er niets gedaan wordt aan de klimaatopwarming (...).

De Sonate, elle a dit dans une interview: « Evidemment, je me demande ce qu'il arrivera si rien n'est fait pour empêcher le réchauffement du climat (...).


Dat is wat mij betreft eigenlijk te weinig, want de vraag is natuurlijk: Wat is afwentelen?

Cela ne suffit pas à mes yeux, car la question est évidemment de savoir ce que l’on entend par «répercuter»?


Dan zijn wij natuurlijk ook geconfronteerd met het geval van Leyla Zana. Dat is en blijft een slag in het gezicht van het Europees Parlement, en ik vraag mij af hoe lang wij dat nog zullen dulden.

Il y a bien entendu le cas de Leyla Zana, qui est une gifle perpétuelle à la face du Parlement européen.


Dat baart mij natuurlijk zorgen. Ik wilde hem de volgende aanvullende vraag stellen: welk lot zal deze ontwerpresolutie beschoren worden?

Je voudrais lui poser une question complémentaire: quel est le sort de cette proposition de résolution, en d’autres termes, a-t-elle été acceptée en principe par les 14 autres pays et quelles sont les dispositions de base figurant dans cette proposition de résolution?


Velen die drie maanden geleden kritiek hebben geleverd op de Europese Raad omdat volgens hen de conclusies niet stevig genoeg waren, leveren - nu die conclusies tot resultaten hebben geleid - kritiek op het voorzitterschap omdat het een te sterke intergouvernementele neiging vertoont. Ik vraag mij natuurlijk af wat de reden is van die gewijzigde houding.

Ce débat ne manque pas de susciter l'étonnement : nombre de ceux qui critiquaient le Conseil il y a trois mois parce que, à leurs yeux, celui-ci n'avait débouché sur aucune conclusion substantielle, critiquent aujourd'hui la Présidence pour excès d'intergouvernementalisme, précisément sur la base du succès de ces mêmes conclusions.


Ik vraag mij ook af of de gemeenschappelijke Europese wetenschapsgemeenschap beter wordt als wordt geprobeerd deze door de Commissie en de Raad van boven af te creëren in plaats van haar op natuurlijke wijze te laten ontstaan via netwerken tussen wetenschappelijke instellingen, bedrijven en universiteiten. Hierbij moet de financiering op nationaal of Europees niveau natuurlijk worden gegarandeerd.

Personnellement, je suis aussi sceptique quant au fait de savoir si une communauté scientifique européenne unie sera réellement plus performante, si on tente de l’instaurer par des mesures émanant d’en haut, de la Commission et du Conseil, au lieu qu’elle naisse naturellement par le biais de l’intégration en réseaux des communautés scientifiques d’une université ou d’une entreprise à l’autre ; le financement au niveau national et communautaire doit naturellement être assuré.


- Ik maak mij boos omdat ik schriftelijke vragen moet omzetten in vragen om uitleg om een antwoord te krijgen en de minister vervolgens niet komt opdagen om op mijn vraag om uitleg te antwoorden zodat ik maar een half antwoord krijg, maar de staatssecretaris kan daar natuurlijk niets aan doen.

- Je suis en colère parce que je suis contrainte de convertir des questions écrites en demandes d'explications pour recevoir une réponse et qu'ensuite, la ministre ne vient pas répondre à ma demande d'explications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag mij natuurlijk' ->

Date index: 2021-03-19
w