Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod aan arbeidskrachten
Energiebehoefte
Energievraag
Vraag naar arbeidskrachten
Vraag naar energie
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag naar water

Traduction de «vraag naar degelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


energiebehoefte [ vraag naar energie ]

demande énergétique [ besoin énergétique | demande d'énergie ]


vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]




energiebehoefte | vraag naar energie

besoin en énergie | demande d'énergie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel deze drijvende krachten een minder belangrijke rol spelen bij het biodiversiteitsverlies in de EU, zijn er wel degelijk krachten aan het werk die de druk in de EU vergroten, zoals de toename van de vraag naar huizen en transportinfrastructuur.

Si ces facteurs pèsent moins fortement sur la diminution de la biodiversité dans l'Union européenne, diverses pressions devraient augmenter en Europe, par exemple les besoins en infrastructures de logement et de transport.


Vraag 19: Vormt de huidige, productgeoriënteerde en normatieve icbe-wetgeving op lange termijn een degelijke grondslag voor een eengemaakte Europese markt voor beleggingsfondsen waarop naar behoren toezicht wordt uitgeoefend?

Q19: Le législation OPCVM actuelle, prescriptive et axée sur les produits, constitue-t-elle à long terme un cadre viable pour un marché européen des fonds d’investissement intégré et bien surveillé ?


Spreekster had als oplossing voorgesteld iedereen de mogelijkheid te geven zich burgelijke partij te stellen, en nadien een zitting te houden (vergelijkbaar met de procedure voor beklaagden) voor een onderzoeksgerecht, die nagaat of het dossier voldoende elementen bevat om te bevestigen dat een persoon wel degelijk slachtoffer van het misdrijf was. Deze vraag staat los van de vraag naar de dader.

L'oratrice avait proposé comme solution de donner à tout le monde la possibilité de se constituer partie civile, et qu'une audience ait lieu ensuite (de façon comparable au règlement de la procédure pour les prévenus) devant une juridiction d'instruction pour vérifier si le dossier contient suffisamment d'éléments permettant de confirmer que la personne est effectivement victime de l'infraction, indépendamment de la question de savoir qui est l'auteur de celle-ci.


De vraag naar euthanasie wordt in de praktijk wel degelijk door de minderjarige patiënten gesteld.

Il apparaît dans la pratique que ce sont bel et bien les patients mineurs qui formulent la demande d'euthanasie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag naar euthanasie wordt in de praktijk wel degelijk door de minderjarige patiënten gesteld.

Il apparaît dans la pratique que ce sont bel et bien les patients mineurs qui formulent la demande d'euthanasie.


Inzake de erkenning van de boeddhistische eredienst, want het gaat wel degelijk om een eredienst, rijst de vraag naar welk niet-erkend orgaan de toegekende subsidie van 150 000 euro zal gaan en hoe de keuze wordt gemaakt voor de ene structuur ten koste van een andere.

En ce qui concerne la reconnaissance du culte bouddhique, car il s'agit bien d'un culte, à quel organe — non reconnu .— va aller le subside de 150 000 euros octroyé et comment s'est opéré le choix d'une structure par rapport à une autre ?


Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in mei 2011 aan uw voorganger stelde.

Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.


Tegenover een toename van de vraag naar degelijke, tijdige en steeds complexere statistieken staat een afname van de middelen om deze statistieken te produceren en te verspreiden.

La demande de statistiques de qualité, disponibles en temps utile et toujours plus complexes s'accroît, tandis que les ressources disponibles pour la production et la diffusion de ces statistiques sont plus limitées que par le passé.


Indien de in het geding zijnde bepaling zo wordt begrepen dat het beroep tegen de maatregel van onmiddellijke stopzetting van de exploitatie bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg opschortend werkt, is het wel degelijk relevant om bij de vraag naar de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet de situatie te vergelijken van de partij die bij de rechtbank van eerste aanleg een beroep instelt tegen een administratieve geldboete, en die kan argumenteren over de vraag of de te nemen beslissing dienaangaande voorlo ...[+++]

Si la disposition en cause est interprétée en ce sens que le recours introduit devant le président du tribunal de première instance contre la mesure de cessation immédiate de l'exploitation est suspensif, il est effectivement pertinent, pour savoir si cette disposition est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de comparer la situation de la partie qui conteste une amende administrative devant le tribunal de première instance et qui peut présenter ses arguments sur la question de savoir si la décision à prendre sera exécutoire par provision nonobstant opposition ou appel, à la situation d'une partie - comme l'intéressé ...[+++]


Hoe dan ook, aan de fundamentele vraag naar een eigen rechtbank en een eigen parket voor de Nederlandstaligen is wel degelijk voldaan.

Quoi qu'il en soit, la demande flamande d'un tribunal et d'un parquet propres aux néerlandophones a été satisfaite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag naar degelijke' ->

Date index: 2022-11-25
w