Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag van collega theo francken " (Nederlands → Frans) :

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, Theo Francken (Zie vraag nr. 629 van 20 april 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, Theo Francken (Voir question n° 629 du 20 avril 2016).


Wat betreft haar vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat erop gegeven zal worden door mijn collega Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie (Zie vraag nr. 514 van 4 februari 2016).

Concernant sa question, je renvoie l'Honorable membre à la réponse qui y sera apportée par mon collègue Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration (Voir question n° 514 du 4 février 2016).


Op vraag van Frontex wordt: - 1 grenscontroleur ingezet in Leros, - 1 grenscontroleur in Lesbos en - 7 grenscontroleurs in Samos. 3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat mijn collega Theo Francken hierover heeft gegeven op uw parlementaire vraag nr. 381 van 8 december 2015 waarin u een vrij gedetailleerd overzicht van de in dit kader door de Europese Unie diverse aangereikte middelen terugvindt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60) 4.

À la demande de l'Agence Frontex: - 1 contrôleur frontalier sera déployé à Leros, - 1 à Lesbos et - les 7 autres seront déployés à Samos. 3. Je vous réfère à la réponse que mon collègue Theo Francken a donné à votre question parlementaire n° 381 du 8 décembre 2015, dans lequel vous trouverez un aperçu assez détaillé des divers moyens fournis dans ce cadre par l'Union européenne (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60) 4.


Deze parlementaire vraag betreffende de slachtoffers van mensenhandel valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken (vraag nr. 319 van 20 oktober 2015).

Cette question parlementaire concernant les victimes de la traite des êtres humains ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur (question n° 319 du 20 octobre 2015).


Mijn vroegere collega Theo Francken vroeg uw voorganger reeds eerder naar een overzicht van de inzet van onze militairen in buitenlandse operaties en de daaraan verbonden kosten (vraag nr. 39 van 27 september 2010, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 12, blz. 108, vraag nr. 420 van 22 februari 2013,Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 107, blz. 105 en vraag nr. 720 van 19 maart 2014,Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 157, blz. 79).

Mon ancien collègue, M. Theo Francken, avait déjà demandé précédemment à votre prédécesseur de lui fournir un récapitulatif des opérations menées à l'étranger par nos militaires et des frais y afférents (question n° 39 du 27 septembre 2010, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 12, p. 108, question n° 420 du 22 février 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 107, p. 105 et question n° 720 du 19 mars 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 157, p. 79).


Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op de parlementaire schriftelijke vraag nr. 123 van de heer volksvertegenwoordiger Theo Francken, van 13 februari 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer van Volksvertegenwoordigers, 2011-2012, nr. 57, blz. 222-223).

Je prie l’honorable membre de se référer à la réponse à la question parlementaire écrite n° 123 de monsieur le député Theo Francken datée du 13 février 2012 (Questions et Réponses, Chambre des représentants, 2011-2012, n° 57, p. 222-223).


Ik verwijs naar zijn antwoord van 9 november 2010, op de mondelinge parlementaire vraag nummer 747 van de heer Volksvertegenwoordiger Theo Francken (CRIV 53 COM 027).

Je réfère à sa réponse du 9 novembre 2010, à la question parlementaire orale numéro 747 de Monsieur le Député Theo Francken (CRIV 53 COM 027).


Tenslotte verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord op de vraag nr 3860 van de heer Theo Francken op datum van 4 april 2011.

Enfin, je prie l’honorable membre de se référer à ma réponse à la question n° 3860 de Monsieur le député Theo Francken en date du 4 avril 2011.


Ik verwijs naar zijn antwoord van 9 november 2010, op de mondelinge parlementaire vraag nr. 747 van de heer Volksvertegenwoordiger Theo Francken (CRIV 53 COM 027).

Je réfère à sa réponse du 9 novembre 2010, à la question parlementaire orale no. 747 de M. le député Theo Francken (CRIV 53 COM 027).


Dat blijkt uit de cijfers die de minister van Justitie recent heeft gegeven als antwoord op een vraag van collega Theo Francken in de Kamer.

C'est ce que révèlent les chiffres que le ministre de la Justice a communiqués en réponse à une question du député Theo Francken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag van collega theo francken' ->

Date index: 2021-07-28
w