Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag van onze mongoolse gesprekspartner » (Néerlandais → Français) :

Tevens aangaande deze definiëring werd de vraag van onze Mongoolse gesprekspartner om in de plaats van de zeteltheorie, de controletheorie op te nemen, verworpen.

En outre, toujours en ce qui concerne cette définition, nous avons rejeté la requête de notre partenaire mongol visant à remplacer la théorie du siège par la théorie du contrôle.


Tevens aangaande deze definiëring werd de vraag van onze Mongoolse gesprekspartner om in de plaats van de zeteltheorie, de controletheorie op te nemen, verworpen.

En outre, toujours en ce qui concerne cette définition, nous avons rejeté la requête de notre partenaire mongol visant à remplacer la théorie du siège par la théorie du contrôle.


­ een voorstel van onze Mongoolse gesprekspartner om de definitie van het begrip « investering » aan te passen, werd door de B.L.E.U.-delegatie aanvaard; deze aanpassing bestaat erin dat een investering dient te gebeuren in overeenstemming met de wetten en reglementeringen van de Overeenkomstsluitende Partij; eenzelfde aanvulling aangaande de definiëring van de « investeerder » werd daarentegen niet aangenomen.

­ une proposition de notre partenaire mongol d'adapter la définition de la notion d'« investissement » a été acceptée par la délégation de l'U.E.B.L.; cette adaptation consiste dans le fait qu'un investissement doit être réalisé en conformité avec les lois et réglementations de la Partie contractante; par contre, le même supplément concernant la définition de l'« investisseur » n'a pas été accepté.


­ een voorstel van onze Mongoolse gesprekspartner om de definitie van het begrip « investering » aan te passen, werd door de B.L.E.U.-delegatie aanvaard; deze aanpassing bestaat erin dat een investering dient te gebeuren in overeenstemming met de wetten en reglementeringen van de Overeenkomstsluitende Partij; eenzelfde aanvulling aangaande de definiëring van de « investeerder » werd daarentegen niet aangenomen.

­ une proposition de notre partenaire mongol d'adapter la définition de la notion d'« investissement » a été acceptée par la délégation de l'U.E.B.L.; cette adaptation consiste dans le fait qu'un investissement doit être réalisé en conformité avec les lois et réglementations de la Partie contractante; par contre, le même supplément concernant la définition de l'« investisseur » n'a pas été accepté.


Op vraag van onze gesprekspartner, werden aan deze tekst de volgende punten aangepast :

À la demande de notre partenaire, les points suivants de ce texte ont été adaptés :


De controle ter plaatse zal worden uitgevoerd door de ABOS-sectie, verbonden aan de ambassade van België in Kinshasa. 2. Wat betreft het geval van de heer Buana Kabue, heb ik contact genomen met onze ambassade in Kin-shasa, met de vraag een onderzoek uit te voeren inzake de beschuldigingen, die in " Perspectives Hebdo " werden opgenomen. 3. De ambassade heeft geantwoord dat " uit de elementen waarover ik (de ...[+++]

Le contrôle sur place sera effectué par la section de l'AGCD à l'ambassade de la Belgique à Kinshasa. 2. En ce qui concerne le cas de M. Buana Kabue, j'ai pris contact avec notre ambassade à Kinshasa, leur demandant de mener une enquête au sujet des accusations, reprises dans Perspectives Hebdo. 3. L'ambassade nous a répondu " que sur la base des éléments dont je (l'interlocuteur à l'ambassade) dispose dans le dossier du concerné, rien ne peut confirmer la suggestion " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag van onze mongoolse gesprekspartner' ->

Date index: 2023-03-06
w