Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Traduction de «vraagt de gemeente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali




gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen




persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers




milieubeleid van de gemeente

politique municipale de l'environnement


Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de verloren of gestolen identiteitskaart daarentegen teruggevonden wordt binnen de zeven dagen na de betekening, brengt de kaarthouder de gemeente van zijn hoofdverblijfplaats hiervan op de hoogte en vraagt de gemeente aan de certificatiedienstverlener om de elektronische functie van deze identiteitskaart opnieuw te activeren.

Par contre, si la carte d'identité perdue ou volée est retrouvée dans les sept jours après la notification, le titulaire de la carte en informe la commune de sa résidence principale et la commune charge le prestataire de service de certification de réactiver la fonction électronique de cette carte d'identité.


Art. 2. De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende wettelijke en regelgevende bepalingen.

Art. 2. La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.


De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of die bepaling bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, al dan niet in samenhang gelezen met artikel IV. 2, 1°, van het Wetboek van Economisch Recht, alsook met de artikelen 144 en 146 van de Grondwet, in zoverre zij de financieel beheerder van de gemeente « de rechterlijke bevoegdheid » toekent om te beslissen welke schuldvorderingen van de gemeente als onbetwist kunnen worden beschouwd en om zichzelf voor die schuldvorderingen een uitvoerbare titel te verlenen, ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si cette disposition est compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination, combiné ou non avec l'article IV. 2, 1°, du Code de droit économique, ainsi qu'avec les articles 144 et 146 de la Constitution, en ce qu'il confère au gestionnaire financier de la commune « le pouvoir juridictionnel » de décider quelles créances de la commune peuvent être considérées comme non contestées et de se délivrer à lui-même un titre exécutoire pour ces créances, sans aucune possibilité de contrôle juridictionnel de ce titre.


Art. 5. De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende wettelijke en regelgevende bepalingen.

Art. 5. La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende wettelijke en regelgevende bepalingen.

Art. 5. La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.


De gemeente roept de wijkcommissie samen en vraagt haar advies telkens wanneer zij dit nuttig acht en minstens telkens wanneer de regering hiertoe beslist.

La commune convoque la commission de quartier et sollicite son avis, à chaque fois qu'elle l'estime utile et à tout le moins à chaque fois que le Gouvernement l'arrête.


De gemeente Zingem vraagt nu een duidelijke aanpak om kandidaat-asielzoekers die uitgeprocedeerd zijn uit de gemeente te verwijderen.

La commune de Zingem demande à présent qu'une démarche claire soit entreprise pour éloigner de son territoire les demandeurs d'asile déboutés.


Het college van burgemeester en schepenen vraagt advies over de startnota aan : 1° het departement; 2° de gemeentelijke commissie voor ruimtelijke ordening; 3° de deputatie van de provincie in kwestie; 4° de door de Vlaamse Regering aangewezen diensten; 5° als het plan grenst aan een andere gemeente, andere provincie, ander gewest of land of aanzienlijke effecten kan hebben op mens of milieu in een andere gemeente, een andere provincie, een ander gewest of land, wordt het advies van de betrokken gemeente, de betrokken provincie, h ...[+++]

Le collège des bourgmestre et échevins sollicite l'avis des instances suivantes au sujet de la note de lancement : 1° le département ; 2° la commission communale pour l'aménagement du territoire ; 3° la députation de la province concernée ; 4° les services désignés par le Gouvernement flamand ; 5° si le plan jouxte une autre commune, une autre province, une autre région ou un autre pays ou est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'homme ou l'environnement dans une autre commune, une autre province, une autre région ou un autre pays, l'avis de la commune, de la province, de la région ou du pays en question est demandé.


DVZ vraagt in dat geval aan de gemeente om betrokkene van ambtswege af te voeren.

Il demande alors à la commune de procéder à sa radiation d'office.


Naast een uittreksel uit het Centraal Strafregister, vraagt de procureur des Konings tegelijk ook een inlichtingenbulletin op bij de gemeente.

En plus d'un extrait du casier judiciaire central, le procureur demande un bulletin de renseignements auprès de la commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt de gemeente' ->

Date index: 2024-05-30
w