Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagt de tunesische autoriteiten volledige » (Néerlandais → Français) :

vraagt betere samenwerking tussen de EU- en de nationale autoriteiten om de juiste aanpak te vinden om vluchtelingen en migranten vlot, volledig en duurzaam te integreren in de onderwijs- en opleidingssystemen.

invite à une meilleure coopération entre l'Union et les autorités nationales en vue de trouver la bonne approche permettant d'intégrer rapidement, pleinement et durablement les réfugiés et les migrants dans les systèmes d'éducation et de formation.


4. vraagt de Tunesische autoriteiten volledige duidelijkheid te verschaffen over de internauten van Zarsis;

4. demande aux autorités tunisiennes de fournir toutes les explications nécessaires concernant les internautes de Zarzis;


4. vraagt de Tunesische autoriteiten volledige duidelijkheid te verschaffen over de internetgebruikers van Zarsis;

4. demande aux autorités tunisiennes de fournir toutes les explications nécessaires concernant les internautes de Zarsis;


Zij vraagt de Syrische autoriteiten met klem volledig samen te werken met het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, onder meer door de VN-missie toe te laten in Syrië, zoals de VN-Mensenrechtenraad op 29 april geëist had.

L'UE engage également les autorités syriennes à coopérer pleinement avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme, y compris en autorisant sa mission à se rendre dans le pays, comme l'a demandé le Conseil des droits de l'homme des Nations unies le 29 avril.


vraagt de Raad eveneens dat de werkzaamheden met betrekking tot de planning van een eventuele militaire missie in het kader van het GVDB dringend zouden worden voortgezet en verdiept, door met name een crisisbeheersingsconcept uit te werken voor de reorganisatie en de opleiding van de Malinese verdedigingstroepen, rekening houdend met de voorwaarden voor de doeltreffendheid van een eventuele missie, met inbegrip van volledige en onverkorte steun van de Malinese autoriteiten en het bepalen van een exitstrategie.

Le Conseil demande également que les travaux de planification d'une éventuelle mission militaire dans le cadre de la PSDC soient poursuivis et approfondis de manière urgente, en élaborant en particulier un concept de gestion de crise relatif à la réorganisation et à l'entraînement des forces de défense maliennes, en tenant compte des conditions nécessaires à l'efficacité d'une éventuelle mission, y compris le soutien plein et entier des autorités maliennes et la définition d'une stratégie de sortie.


2. betreurt dat de situatie op het gebied van vrijheden en mensenrechten in Tunesië nog steeds zorgwekkend is en vraagt de Tunesische autoriteiten hun internationale toezeggingen na te komen;

2. regrette que la situation des libertés et des droits de l'homme en Tunisie reste préoccupante et demande aux autorités tunisiennes de remplir leurs engagements internationaux;


2. betreurt dat de situatie op het gebied van vrijheden en mensenrechten in Tunesië nog steeds zorgwekkend is en vraagt de Tunesische autoriteiten hun internationale toezeggingen na te komen;

2. regrette que la situation des libertés et des droits de l'homme en Tunisie reste préoccupante et demande aux autorités tunisiennes de remplir ses engagements internationaux;


3. betreurt de achteruitgang op het gebied van vrijheden en mensenrechten in Tunesië en vraagt de Tunesische autoriteiten hun internationale toezeggingen na te komen;

3. regrette la détérioration des libertés et des droits de l'homme en Tunisie et demande aux autorités tunisiennes de remplir ses engagements internationaux;


vraagt dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt opgevoerd en dringt erop aan dat het overlegproces wordt opengesteld voor een doeltreffende inbreng van het Europees Parlement, de Doema, de Russische gerechtelijke autoriteiten en civiele maatschappij en mensenrechtenorganisaties; verzoekt Rusland zijn verplichtingen als lid van de OVSE en de Raad van Europa volledig na te komen;

demande que les consultations entre l'Union européenne et la Russie en matière de droits de l'homme soient accélérées et que ce processus soit ouvert à une contribution réelle du Parlement européen, de la douma, des autorités judiciaires, de la société civile et des organisations des droits de l'homme russes; invite la Russie à respecter pleinement les obligations qui lui incombent en tant que membre de l'OSCE et du Conseil de l'Europe;


De Europese Unie moedigt de Tunesische autoriteiten ertoe aan het kader voor de verkiezingen te blijven verbeteren en de nodige maatregelen te nemen opdat de volgende verkiezingen volledig aan internationale normen voldoen.

L'Union européenne encourage les autorités tunisiennes à continuer d'améliorer le cadre des élections et à prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte que les prochaines élections respectent pleinement les normes internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt de tunesische autoriteiten volledige' ->

Date index: 2022-07-16
w