Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "vraagt zich bovendien af welke weerslag de voorgestelde " (Nederlands → Frans) :

Zij vraagt zich bovendien af welke weerslag de voorgestelde flexibilisering heeft op mensen die zich in andere sociale statuten bevinden.

Elle s'interroge en outre sur les répercussions que les mesures d'assouplissement proposées peuvent avoir pour les personnes qui relèvent d'autres statuts sociaux.


Zij vraagt zich bovendien af welke weerslag de voorgestelde flexibilisering heeft op mensen die zich in andere sociale statuten bevinden.

Elle s'interroge en outre sur les répercussions que les mesures d'assouplissement proposées peuvent avoir pour les personnes qui relèvent d'autres statuts sociaux.


Zij vraagt zich bovendien af welk nut het heeft om kinderen ambtshalve te horen wanneer het gezin een afdoende manier heeft gevonden om de toestand te regelen.

Elle s'interroge en outre sur l'utilité d'entendre d'office les enfants lorsque la famille a trouvé une régulation suffisante de la situation.


De Raad van State vraagt zich bovendien af welk gevolg de vrijstelling van verschijnen zal hebben op de procedure tot regeling van de tussengeschillen die is voorgeschreven bij artikel 1293 van het Gerechtelijk Wetboek.

De plus, le Conseil d'État se demande quelle sera l'incidence de la dispense de comparution sur la procédure de règlement des incidents prévue à l'article 1293 du Code judiciaire.


Zij vraagt zich bovendien af welk nut het heeft om kinderen ambtshalve te horen wanneer het gezin een afdoende manier heeft gevonden om de toestand te regelen.

Elle s'interroge en outre sur l'utilité d'entendre d'office les enfants lorsque la famille a trouvé une régulation suffisante de la situation.


20. erkent dat vernieuwing aanmoedigen verschillende beloningsregelingen kan veronderstellen, die niet allemaal op dezelfde manier bevorderlijk voor de overdracht van technologie zijn; vraagt zich meer in het bijzonder af welke weerslag intellectuele eigendomsrechten op de verspreiding van toekomstgerichte technologie hebben, zoals agrobrandstoffen, batterijen of waterstofcellen van de tweede generatie; merkt ...[+++]

20. reconnaît que l'incitation à l'innovation peut passer par différents systèmes de récompense et que ces systèmes ne favorisent pas de la même façon les transferts de technologies; s'interroge en particulier sur l'effet des droits de propriété intellectuelle sur la diffusion de technologies du futur comme les agrocarburants de seconde génération, les batteries ou l'hydrogène; observe également qu'il y a lieu de répondre aux problèmes de protection qui affectent les régimes de DPI pour les transferts de technologies du fait de la faiblesse des institutions politiques et de l'absence d'état de droit; demande donc à la Commission d'étu ...[+++]


De Ministerraad vraagt zich bovendien af welke stappen werkelijk door de verzoekende partijen in de zaken met rolnummers 1321, 1332 en 1389 zijn ondernomen om andere sponsors dan de tabaksindustrie te vinden.

Le Conseil des ministres s'interroge en outre quant aux démarches qui sont réellement entreprises par les parties requérantes dans les affaires portant les numéros 1321, 1332 et 1389 du rôle pour trouver d'autres sponsors que l'industrie du tabac.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


8. vraagt zich af welke gevolgen de uitbreiding voor de verdeling van de structuurfondsen zal hebben en is met name bezorgd over het effect op de ultraperifere regio's; verzoekt de Commissie bovendien in haar volgende verslag over de economische en sociale samenhang een hoofdstuk te wijden aan onderzoek naar de invloed van de uit hoofde van artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag getroffen maatregelen op de economische en sociale ontwikkeling van de ultraperifere regio's;

8. s'interroge sur les conséquences de l'élargissement en matière de répartition des fonds structurels et s'inquiète tout particulièrement de ces répercussions sur les régions ultrapériphériques; invite également la Commission à réserver un chapitre spécial de son prochain rapport sur la cohésion économique et sociale à l'examen de l'impact des mesures adoptées en application de l'article 299.2 du traité CE, sur le développement économique et social des régions ultrapériphériques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt zich bovendien af welke weerslag de voorgestelde' ->

Date index: 2021-07-17
w