Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagt zich dus af waarom » (Néerlandais → Français) :

Men vraagt zich dus af waarom de minister van Buitenlandse Zaken voortgang wil boeken in dit dossier en daar zelfs, tot grote tevredenheid van de Franstalige oppositie, actief voor ijvert.

On se demande dès lors pourquoi le ministre des Affaires étrangères compte faire avancer ce dossier et s'y attelle activement, à la grande satisfaction de l'opposition francophone.


De Raad van State vraagt zich ook af waarom die maatregel ter bestrijding van zwartwerk niet werd voorgesteld voor andere sectoren die door die vorm van fraude worden getroffen.

Le Conseil d'État se pose également la question pourquoi cette mesure pour aller à l'encontre du travail en noir n'a pas été proposée pour d'autres secteurs touchés par ladite fraude.


Zij vraagt zich vooral af waarom men het kind aldus uit de tekst van de Grondwet wil bannen.

Surtout, elle s'interroge sur la raison pour laquelle on voudrait ainsi évincer l'enfant du texte de la Constitution.


Hij vraagt zich voorts af waarom de voorgestelde tekst uitdrukkelijk het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest vermeldt naast de woorden « de leden van de Gemeenschaps- en Gewestraden ».

Il se demande en outre pourquoi le texte proposé mentionne expressément la Région de Bruxelles-Capitale au-delà des termes « les membres des Conseils de communauté et de région ».


Hij vraagt zich echter af waarom anderen ook niet kunnen erkennen dat de verhouding 20 % N/80 % F voor de rechtbank van eerste aanleg en voor de arbeidsrechtbank fout is.

Mais il se demande pourquoi d'autres ne peuvent pas admettre à leur tour que la proportion 20 % N/80 % F est incorrecte pour ce qui concerne le tribunal de première instance et le tribunal du travail.


Zij vraagt zich vooral af waarom men het kind aldus uit de tekst van de Grondwet wil bannen.

Surtout, elle s'interroge sur la raison pour laquelle on voudrait ainsi évincer l'enfant du texte de la Constitution.


Het Comité P vraagt zich ook af waarom men in de basisopleiding nog steeds les geeft over ISLP terwijl FEEDIS de standaardtoepassing is binnen de federale politie.

Le Comité P se demande également pourquoi l'on donne toujours des cours sur l'ISLP dans la formation de base alors que le FEEDIS est l'application standard au sein de la police fédérale.


De Raad van State vraagt zich echter af hoe een dergelijke probleemsituatie opgelost zou kunnen worden.

Le Conseil d'Etat s'interroge toutefois sur la solution qui pourrait être apportée à une telle situation problématique.


Ook Open Vld stelt zich serieuze vragen bij de moraliteit van zulke leveringen en vraagt zich daarenboven af of we wel de eindbestemming van die leveringen aan de Saoedi's kunnen garanderen.

L'Open Vld s'interroge lui aussi sérieusement à propos de la moralité de telles livraisons et se demande de surcroît si nous pouvons effectivement garantir la destination finale des armes livrées aux Saoudiens.


Men vraagt zich dan af in welke richting het aantal moorden in ons land evolueert. 1. Hoeveel moorden werden er bij ons in 2010 tot hier toe geregistreerd?

Nous nous interrogeons, dès lors, sur l'évolution du nombre d'homicides en Belgique. 1. Combien d'homicides ont été enregistrés jusqu'ici en Belgique, en 2010?




D'autres ont cherché : men vraagt zich dus af waarom     state vraagt     state vraagt zich     af waarom     zij vraagt     zij vraagt zich     kind aldus     vooral af waarom     hij vraagt     hij vraagt zich     voorts af waarom     echter af waarom     comité p vraagt     vraagt zich     leveringen en vraagt     vld stelt zich     men vraagt     men vraagt zich     vraagt zich dus af waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt zich dus af waarom' ->

Date index: 2024-05-01
w