Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Bulletin van Vragen en Antwoorden
COO
Computerondersteund onderwijs
Klachten van bezoekers behandelen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
SVP-dienst
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen antwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


SVP-dienst (vragen en antwoorden)

Service Questions-Réponses/Service SVP (questions et réponses)


computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]

enseignement assisté par ordinateur | EAO [Abbr.]


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vragen & antwoorden: Commissie komt met routekaart voor de verdieping van de Europese economische en monetaire unie // Brussel, 6 december 2017

Questions et réponses: La Commission définit une feuille de route pour l'approfondissement de l'Union économique et monétaire // Bruxelles, le 6 décembre 2017


Start van EU-platform voor dierenwelzijn: vragen & antwoorden over dierenwelzijnsbeleid // Brussel, 6 juni 2017

Lancement de la plateforme de l'UE sur le bien-être animal: foire aux questions sur la politique de l'UE en matière de bien-être animal // Bruxelles, le 6 juin 2017


Start van EU-platform voor dierenwelzijn: vragen antwoorden over dierenwelzijnsbeleid

Lancement de la plateforme de l'UE sur le bien-être animal: foire aux questions sur la politique de l'UE en matière de bien-être animal


Naar aanleiding van mijn schriftelijke vraag nr. 314 van 26 maart 2015 (Vragen Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24) liet uw voorganger, mevrouw Galant, optekenen dat er geen wettelijke bepalingen inzake veiligheid bestaan over het minimaal aantal voltijdse equivalenten waarover een spoorwegonderneming moet beschikken.

Répondant à ma question écrite n° 314 du 26 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24), votre prédécesseur madame Galant avait indiqué qu'il n'existait pas de dispositions légales en matière de sécurité quant au nombre minimum d'équivalents temps plein (ETP) dont doit disposer une entreprise ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een geïntegreerd EU-beleid voor het noordpoolgebied - Vragen & antwoorden // Brussel, 27 april 2016

Une politique de l'Union intégrée pour l'Arctique – Foire aux questions // Bruxelles, le 27 avril 2016


1. a) en b) Tabel 1 bevat per kalenderjaar een overzicht van de inzake inkomstenbelastingen op grond van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 genomen ministeriële besluiten (de cijfers in de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 801 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe van 4 maart 2014, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 155 van 7 april 2014, en nr. 307 van volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 8 maart 2013, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 109 van 19 april 2013, werden herzien).

1. a) et b) Le tableau 1 donne, par année civile, un aperçu des arrêtés ministériels pris en matière d'impôts sur les revenus sur la base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 (les chiffres des réponses aux questions parlementaires n° 801 de monsieur le député Peter Logghe du 4 mars 2014, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 155 du 7 avril 2014, et n° 307 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 8 mars 2013, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 109 du 19 avril 2013, ont été revus).


EU-scorebord voor justitie 2016: vragen & antwoorden // Brussel, 11 april 2016

Le tableau de bord 2016 de la justice dans l’UE: questions et réponses // Bruxelles, le 11 avril 2016


In antwoord op mijn vraag nr. 850 (Vragen Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 66, blz. 221) stelde u dat het in fiscale fraudedossiers mogelijk is de gemengde multidisciplinaire onderzoeksteams (MOTEM's) uit te breiden met één van de 16 fiscale ambtenaren die ter beschikking gesteld zijn van de federale politie.

En réponse à ma question écrite n° 850 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 66, p. 221), vous affirmiez qu'il était possible, dans les dossiers de fraude fiscale, de joindre aux équipes mixtes d'enquête multidisciplinaires (MOTEM) l'un des 16 fonctionnaires fiscaux qui sont mis à la disposition de la police fédérale.


In uw antwoord op mijn vragen in de commissie van 16 juni ll (nr. 4873 omgezet in SV nr. 411, Vragen Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 72), alsook in de plenumvergadering van 26 november ll (nr. P0830, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 PLEN083) betreffende het Forensisch Psychiatrisch Centrum (FPC) te Antwerpen, antwoordde u dat een 1ste activiteitenverslag werd neergelegd door de exploitant van het FPC te Gent.

En réponse aux questions que j'ai posées en commission le 16 juin dernier (n° 4873 transformée en QE n°411, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p. 72), ainsi qu'en séance plénière du 26 novembre dernier (n° P0830, Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 PLEN083) relative au Centre de psychiatrie légale (CPL) d'Anvers, vous avez répondu que l'exploitant du CPL de Gand a déposé un premier rapport d'activités.


In deze context kan ik niet op uw vragen antwoorden gezien het commercieel en vertrouwelijk karakter van de gevraagde inlichtingen.

Compte tenu de ce contexte, il ne m'est pas possible de répondre à vos questions en raison de la nature confidentielle et commerciale des informations demandées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen antwoorden' ->

Date index: 2023-07-25
w