Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «vragen of pleegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


landstreek waar de hoeve onder de erfgenamen pleegt te worden verdeeld

zone où l'on pratique le partage réel de l'héritage




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groep pleegt overleg, beantwoordt de vragen die hem zullen worden gesteld en neemt de nodige beslissingen, zowel op juridisch vlak als op het vlak van het strafrechtelijk beleid dat moet worden gevoerd.

Il se concerte, répond aux questions qui lui seront posées et prend les décisions nécessaires, tant sur le plan juridique que sur le plan de la politique criminelle à mener.


De voorgestelde bepalingen creëren het recht in hoofde van de sociale inspecteurs om de verbruiksgegevens van nutsvoorzieningen, zoals water, elektriciteit en gas op te vragen bij nutsbedrijven en distributienetbeheerders indien zij op basis van andere elementen vermoeden dat een gerechtigde van sociale prestaties domiciliefraude pleegt.

Les dispositions proposées donnent aux inspecteurs sociaux le droit de demander aux sociétés de distribution et aux gestionnaires de distribution les données de consommation d'équipements d'utilité publique tels que l'eau, l'électricité et le gaz lorsqu'ils soupçonnent, sur la base d'autres éléments, qu'un bénéficiaire de prestations sociales se rend coupable de fraude au domicile.


Als het slachtoffer zich medeschuldig maakt, en bjvoorbeeld een winkeldiefstal pleegt om zijn afpersers te kunnen geven wat ze van hem vragen, is het moeilijk om er met volwassenen over te spreken.

Si la victime se rend coupable, en commettant par exemple un vol à l'étalage pour remettre aux auteurs ce qu'ils demandent, il est difficile d'en parler ensuite à des adultes.


Hoewel de eerste twee vragen in elk van de samengevoegde zaken anders zijn geformuleerd, wordt ermee in essentie beoogd te vernemen of de artikelen 372 en 375 van het Strafwetboek bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een meerderjarige die een daad van seksuele penetratie pleegt op een minderjarige die ouder is dan veertien, maar jonger dan zestien jaar, niet kan worden gestraft op grond van artikel 375 van het Strafwetboek wanneer de minderjarige heeft toegestemd met de daad, terwijl een meerderjarige vo ...[+++]

Bien que les deux premières questions dans chacune des affaires jointes soient formulées différemment, elles tendent essentiellement à savoir si les articles 372 et 375 du Code pénal sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une personne majeure qui commet un acte de pénétration sexuelle sur un mineur âgé de plus de quatorze ans mais n'ayant pas atteint l'âge de seize ans ne peut être sanctionnée sur la base de l'article 375 du Code pénal lorsque le mineur est consentant, alors que, pour des attouchements sexuels, sans pénétration, sur un mineur âgé de plus de quatorze ans mais n'ayant pas atteint l'âge de s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon de twee prejudiciële vragen lichtjes anders zijn geformuleerd, wordt ermee in essentie beoogd te vernemen of de artikelen 372 en 375 van het Strafwetboek bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een meerderjarige die een daad van seksuele penetratie pleegt op een minderjarige die ouder is dan veertien, maar jonger dan zestien jaar, niet kan worden gestraft op grond van artikel 375 van het Strafwetboek wanneer de minderjarige heeft toegestemd met de daad, terwijl een meerderjarige voor het stellen va ...[+++]

Bien qu'elles soient formulées de manière quelque peu différente, les deux questions préjudicielles tendent essentiellement à savoir si les articles 372 et 375 du Code pénal sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une personne majeure qui commet un acte de pénétration sexuelle sur un mineur âgé de plus de quatorze ans mais n'ayant pas atteint l'âge de seize ans ne peut être sanctionnée sur la base de l'article 375 du Code pénal lorsque le mineur est consentant, alors que, pour des attouchements sexuels, sans pénétration, sur un mineur âgé de plus de quatorze ans mais n'ayant pas atteint l'âge de seize ans, ...[+++]


2. De Commissie pleegt zo spoedig mogelijk overleg met de betrokken partijen en kan het Bureau om advies vragen overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 881/2004 tot oprichting van een Europees Spoorwegbureau.

2. La Commission entre en consultation avec les parties concernées dans les plus brefs délais et peut demander l'avis de l'Agence, conformément à l'article 12 du règlement (CE) n° 881/2004instituant une Agence ferroviaire européenne.


Als het slachtoffer zich medeschuldig maakt, en bjvoorbeeld een winkeldiefstal pleegt om zijn afpersers te kunnen geven wat ze van hem vragen, is het moeilijk om er met volwassenen over te spreken.

Si la victime se rend coupable, en commettant par exemple un vol à l'étalage pour remettre aux auteurs ce qu'ils demandent, il est difficile d'en parler ensuite à des adultes.


Ik zou willen vragen dat u daarover met de heer Michel inderdaad zeer goed overleg pleegt.

Je vous demanderais de consulter sans faute M. Michel à ce sujet.


Er dient niet te worden onderzocht of artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976 inbreuk pleegt op de andere in de vragen vermelde bepalingen, vermits de eventuele schending ervan niet tot een andere conclusie kan leiden.

Il n'y a pas lieu d'examiner si l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 contrevient aux autres dispositions mentionnées dans la question, leur éventuelle violation ne pouvant conduire à une autre conclusion.


In Nederland geldt de verreikende wet inzake de vrijheid van informatie, welke tot gevolg heeft dat een belangrijke hoeveelheid informatie pleegt voort te spruiten uit de antwoorden op parlementair vragen op dit terrein - in contrast met landen als Oostenrijk en Italië, waar antwoorden vaak bijzonderheden ontberen, waardoor het gebruik ervan als instrument van openbare onderzoek beperkt wordt.

Aux Pays-Bas, où le champ de la loi sur la liberté de l'information est particulièrement large, de très nombreuses informations sont habituellement apportées par les réponses aux questions parlementaires, ce qui n'est pas le cas dans d'autres pays comme l'Autriche et l'Italie, où les réponses ne comportent d'ordinaire pas de détails, ce qui limite leur intérêt en tant que moyen de contrôle public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen of pleegt' ->

Date index: 2023-09-21
w